Stiefschwester Kommt Zweimal In Mich. Doppelter Creampie. Amateur

0 Aufrufe
0%


Prügelstrafe im Cafe du Concorde.
Auf den ersten Blick mag das Cafe du Concorde jedem zufälligen oder uninformierten Beobachter wie ein unwahrscheinlicher Ort erscheinen, um als Kulisse für die öffentliche Schande und Bestrafung von Yvette Marie-Louise Renard zu fungieren. Das Café an seinem gemütlichen Plätzchen am Hauptplatz, benannt nach dem idyllischen Dörfchen Pont du Rochelles, wirkte auf den ersten Blick wie ein sympathisches und freundliches kleines ländliches Etablissement, dessen Zwilling überall zu finden war. Ein Dorf in Frankreich. Ihre Navigationseinrichtungen hatten sie schwer enttäuscht und sie würden auf diese rustikalen Backwaters der Provence stoßen, das charmante weiß getünchte Gebäude an der Ecke des Place du Concorde, mit Blumenkästen im Obergeschoss. Die Fenster fungierten als Markisen über der Haustür und der großen Fensterfront, und das Efeugitter war die breite Fensterfront, die das Innere des Cafés zumindest bei Tageslicht hinter einem Vorhang aus rauchbraunem Glas verbarg, der so charakteristisch für ländliche Fenster schien . Französische Cafés wurden von Kunden braun gefärbt, die es als ihr Geburtsrecht ansehen, das Café als Preis für ihre Kundschaft mit Wolken aus übel riechendem Tabakrauch zu füllen. An einem heißen Tag möchte der Besucher vielleicht im Schatten der Sonnenschirme verweilen, die eine Handvoll kleiner runder Eisentische auf dem Kopfsteinpflaster vor dem Café bedecken, und vielleicht einen Krug mit gekühltem Roséwein aus Trauben genießen. Es ist die berühmte Mourvedre-Sorte der Gegend, während Sie die friedliche Landschaft des kleinen Platzes mit seinem Steinbrunnen, Holzbänken und Feigenbäumen genießen und das gemächliche, idyllische Leben der Einheimischen beobachten, die ihren täglichen Geschäften nachgehen. Nichts in diesem fröhlichen Blick deutete darauf hin, dass dies alles andere als ein Ort war, an dem nichts zu viel passierte. Doch der Schein kann trügen. Hätte unser theoretischer Beobachter ein feines Gespür, wären ihm vielleicht einige Faktoren aufgefallen, die nicht so ganz in dieses verschlafene ländliche Bild passen.
Wäre er warmblütig und hätte ein Auge für einen gepflegten Beinschwung oder ein charmantes Lächeln, bräuchte er wenig seiner Wahrnehmungsfähigkeit, um den jungen Kellner zu kommentieren, der seinen Krug an seinen Tisch brachte. Die vier jungen Damen, die in dieser Eigenschaft im Café du Concorde dienten, waren alle gutaussehend und charmant. Das war an sich nichts Ungewöhnliches. In Frankreich waren schöne Mädchen in den winzigen Dorfgärten so verbreitet wie Bienen unter dem Geißblatt; So verbreitet wie die kleinen Mauereidechsen auf den Trockenmauern rund um die Weinberge, und wenn die jungen Damen im Cafe du Concorde dazu neigten, mit jedem Kunden zu flirten, der offensichtlich noch nicht volljährig war und XY-Chromosomen hatte, dann waren es Französinnen. Sie alle tun nur das, was sich für sie natürlich anfühlt. Was unserem Beobachter die Augenbrauen hochzog, war die Uniform, die alle vier Mädchen beeindruckt hatten und die wahrscheinlich im Dienst obligatorisch war. Trug sie alle traditionelle schwarze französische Zofen? weiß getrimmte Kleider und passende weiße Roben tun dies selten auf eine Weise, von der der in Frankreich ankommende Tourist unweigerlich davon träumt, ihn zu treffen, aber zu seiner großen Verärgerung. Die Röcke waren lächerlich kurz, mit einem gekräuselten Spitzenpetticoat, der durch den hinteren Saum hervorschaute. Wenn sich eine der jungen Damen anmutig beugt, um einen Tisch abzuwischen und zu reinigen, ist unser Beobachter in dunkle Strümpfe gekleidet, die von albernen koketten Hosenträgern gehalten werden, mit einer erhabenen Vision, die endlos wird, schenkelhohe und vielleicht spitzenweiße Höschen mit bewundernswerter Form . Wenn er die Vision mit Gleichmut betrachten könnte, wem auch immer dieses Café gehört, er ist eine Person mit ausgeprägtem Geschäftssinn und Chateau de l? Tradition in die Mauern ihrer Organisationen zu ziehen.
Wenn unser hypothetischer Beobachter jetzt die Gelegenheit gehabt hätte, sich die Stirn zu wischen, den Blick von den süßen jungen Mädchen abzuwenden und die anderen Bewohner des Cafés und des Platzes anzusehen, hätte er vielleicht andere Anomalien bemerkt. Richtig ist, dass an den Tischen vor dem Café das obligatorische Kontingent aus grauhaarigen Veteranen und alten Bauern sitzt, die mit gewässerten Gläsern Pernod schlürfen. Aber das war nicht die ganze Geschichte. Das Dorf Pont du Rochelles hatte eine etwas unkonventionelle Atmosphäre; ein Gefühl, das größtenteils der kleinen, aber farbenfrohen Gemeinschaft von kämpfenden Künstlern zuzuschreiben ist, die unter dem Namen Hotel du Ville mehr oder weniger ständige Bewohner in dem Gebäude am anderen Ende des herrlichen Platzes haben; ein etwas pompöser Titel, der den Anspruch des Gebäudes über seine Station als eher heruntergekommenes ländliches Gasthaus verrät. Dieser helle und oft jugendliche Teil des Ensembles schrubbte normalerweise tagsüber mit Pinsel und Leinwand die umliegende Landschaft und bildete abends kleine aufgeregte Gruppen um die Tische im Cafe du Concorde, die ihre schwindenden Mittel verschwendeten und verzweifelten ihre Kollegen. um die Brillanz des provenzalischen Sonnenlichts zwischen den Olivenhainen vollständig einzufangen.
Eine andere Gruppe, die sich durch einen noch überraschenderen Kontrast von dieser großen Gruppe von Künstlern abhob, war gelegentlich im Dorf zu sehen. Dies war eine Gruppe, die skandalöses Geflüster unter klatschenden Frauen hervorrufen konnte, die das Zwinkern der männlichen Bevölkerung und das gelegentliche Wolfspfeifen junger Bauernjungen kannten. Es waren junge, eher exotische Damen, deren Zahl von Zeit zu Zeit variierte und die im Schwarzen Kabarett etwas außerhalb des Dorfes arbeiteten. Diese jungen Damen nennen sich ?Tänzerinnen? oder noch selbstbewusster: ?Künstler? Als ob die fraglos bemerkenswerte Fähigkeit, sich auf einer Bühne vor einem engagierten Publikum zynischer Kunden auszuziehen, als Kunstform bezeichnet werden könnte. Es war selten, diese glamourösen jungen Damen im Ausland am helllichten Tag zu sehen. Sie waren nachtaktive Kreaturen, die viele Stunden im Kabarett arbeiteten. Wenn sie ihre Kleidung auf der Bühne nicht hergaben, wurden sie eingesetzt, um die Leichtgläubigen ihres verfügbaren Einkommens zu berauben, indem sie sie dazu verleiteten, billige Champagnerflaschen zu astronomisch überhöhten Preisen zum Preis ihrer Gesellschaft zu teilen, oder vielleicht eine größere Annäherung förderten. Die Nischen des Kabaretts, die durch dicke Vorhänge, sogenannte Splits, von den anderen getrennt sind. Wie sie vor Ort ziemlich euphemistisch genannt wurden, neigten die Black Black Girls dazu, für sich zu bleiben, und schliefen auf jeden Fall den größten Teil des Tages. Sie im Dorf bei Tageslicht zu sehen, war so widersprüchlich wie eine nachtaktive Motte im Tageslicht, aber viel bunter. Als sie im Dorf auftauchten, wandten die meisten Männer die Augen ab, aus Angst, von ihnen erkannt zu werden. Es gab nur wenige verheiratete Männer im Dorf, die wollten, dass ihre Schirmherrschaft für das Black Black Cabaret allgemein bekannt wurde.
Auch einige der Einheimischen waren in besserer Verfassung. Trotz ihres zweifellos landwirtschaftlichen Charakters war die Gegend um Pont du Rochelles wohlhabend oder hatte zumindest eine beträchtliche Gruppe wohlhabender Patriarchen und Matriarchinnen, die einen echten wirtschaftlichen und politischen Einfluss auf das Dorf ausübten. Diese Oberschicht der lokalen Gemeinde besaß den größten Teil des Dorfes, zusammen mit den meisten lokalen Unternehmen. Dies waren die einflussreichen und wichtigen Leute des Dorfes; Menschen, die die Räder des lokalen Handels drehen; Menschen zittern und bewegen sich; Menschen, deren Reichtum und Verbindungen ihnen eine überproportionale Stimme bei der Führung lokaler Geschäfte geben; Tatsächlich war es die eigentliche Essenz, politisch rechts zu bleiben. Zu dieser Klasse gehörte der beeindruckende Leiter und Besitzer des Cafe du Concorde, wenn auch hinterhältig und etwas skandalös.
Madame Courvelle war in ihrer Jugend eine sehr schöne Frau und noch immer eine sehr hübsche Dame von fünfzig Jahren. Sie hatte einen ziemlich wohlhabenden Herrn gut geheiratet, und als sie früh verwitwet war, hatte sie das Vermögen ihres verstorbenen Mannes geerbt. Das Cafe du Concorde war eines seiner kommerziellen Interessen, obwohl es sein Lieblingsgeschäft war. Er besaß eine beträchtliche Menge an Eigentum, darunter ein kleines Herrenhaus, mehrere Weinberge am Rande des Dorfes, und neben dem Cafe du Concorde besaß er auch das Cabaret Chat Noir. Diese Tatsache allein reichte aus, um Madame Courvelle in eine sehr einflussreiche Position zu bringen, denn sie bedeutete, dass die einflussreichen Männer des Dorfes Partner in vielen Geheimnissen waren, die sie vermeiden wollten, Teil der Öffentlichkeit zu sein. Sie war keine Frau, die man auf die leichte Schulter nehmen sollte Obwohl er im Allgemeinen vorsichtig war und seine Geschäfte nach Skandal rochen, war er reich genug, um sie als leeres Geschwätz der Eifersucht abzutun. Sie war eine vielbeschäftigte Frau, und obwohl sie die meisten ihrer Nächte an der Spitze des Kabaretts verbrachte, besonders am Wochenende, war das Zentrum ihres kleinen Imperiums das Cafe Du Concorde, wo sie meistens am Hof ​​anzutreffen war. Das Café war das Zentrum des gesellschaftlichen Lebens im Dorf, und es war Madame Courvelle selbst, die fest im Epizentrum davon stand. Er regierte sein Reich mit Anmut und Charme, aber auch mit eiserner Stange. Am Pont du Rochelles war Yvette Marie-Louise die letzte Person, die Renard in die Irre führen wollte.
Wenn das Cafe du Concorde den zufälligen Beobachter als unwahrscheinlichen Schauplatz für eine gewalttätige und demütigende Bestrafung angesehen hätte, wäre es noch überraschter gewesen zu erfahren, dass Yvette Renard die zentrale Figur auf der Empfängerseite dieses Unglücks war. Es gab absolut nichts, wofür Yvette Ärger bekommen würde. Es war nicht absichtlich oder böswillig. Sie war jung und attraktiv, aber keineswegs frivol oder schlapp. Die meisten Leute im Dorf sagten, er sei gewissenhaft, intelligent, fleißig und immer freundlich und respektvoll gegenüber seinen Ältesten. Sie war eigentlich ein sehr hübsches Mädchen. Sie war zierlich mit langen braunen Haaren und einer ernsten Haltung zu ihrem schönen Gesicht. Sie war nicht die Art von Mädchen, die außer ihrem attraktiven Äußeren Aufmerksamkeit erregen würde. Er war ziemlich schüchtern und nicht offen für Verhaltensweisen, die Missbilligung älterer Mitglieder der Gemeinschaft hervorrufen würden. Er lebte ruhig bei einer alten Tante, seine geschiedene Mutter starb vor ein paar Jahren tragisch jung, und er störte im Allgemeinen niemanden. Sie hatte nicht einmal einen Freund, weil sie gegenüber Angehörigen des anderen Geschlechts hoffnungslos schüchtern war.
Trotz ihrer Schüchternheit war Yvette ein ehrgeiziges Mädchen, und am Pont du Rochelles war Ehrgeiz eine notwendige Eigenschaft für jedes junge Mädchen, das alles in ihrem Leben tun wollte. Es gab keine sinnvolle Arbeit für junge Frauen im Dorf, weder im Haushalt noch in Kantinen und Geschäften. Eine gute Ehe war das Beste, was die meisten jungen Frauen vor Ort erwarten konnten, aber selbst potenzielle Verehrer, die eine Frau bequem unterstützen konnten, waren rar, und sie neigte dazu, sich in Mädchen mit weitaus wilderer Aggression zu verlieben, als die schüchterne kleine Yvette aufbringen konnte. Aber Yvette hatte einen unschätzbaren Vorteil. Er war klug in der Schule und fleißig in seinen Studien, und diese Kombination hatte ihm vorerst eine Fülle von Belohnungen eingebracht, da er erst in den Zwanzigern war und an einer Grundschule in der nächsten Stadt etwa zwanzig Kilometer entfernt unterrichtete. Er hoffte, in naher Zukunft ein voll qualifizierter Lehrer zu werden und in seinem Leben etwas Unabhängigkeit zu erlangen. Aber er konnte es sich vorerst nicht leisten, in der Stadt zu leben und sich auf die Großzügigkeit seiner Tante zu verlassen, die ihn fast kostenlos bleiben ließ, selbst wenn er dafür jeden Tag seinen alten und ramponierten kleinen Renault zur Arbeit fahren musste.
Alles in allem war Yvette eine absolut bewundernswerte junge Dame, und es mag schwer vorstellbar erscheinen, was sie an diesen schrecklichen Tag im Café du Concorde gebracht hat, als sie sich mit einem Rock über der Taille und einer Hose über den Knien über einen Stuhl gebeugt wiederfand . Warten auf den Tritt des Rohrstocks. Es gab absolut keinen ernsthaften Fehler in seinem Charakter, der ihn in eine solche missliche Lage gebracht hätte. Wenn es einen Fehler gab, dann war es ein Fehler, der für alle Mädchen ihres Alters typisch war; die Schuld seiner Jugend. Er war sehr jung und neigte, wie die meisten Teenager, von Zeit zu Zeit dazu, albern zu sein; nicht über die Folgen ihres Handelns nachdenken; kurz gesagt, etwas Dummes und Gedankenloses zu tun, das ein älterer und weiserer Verstand sofort als Torheit erkennen würde. Es war diese gedankenlose Indiskretion, die ihn im Café du Concorde zu seinem traurigen Tod brachte und ihn tatsächlich in noch größeres Unglück stürzte.
Vielleicht war die Hauptursache für Yvettes schwere Entscheidungsschwäche das Frühlingswetter während der Osterferien von der Schule, da das heiße Wetter und die Freiheit zur Arbeit sie etwas unbeständig und erschöpft gemacht hatten. Trotzdem war ihr Entschluss, an diesem Abend mit ihren alten Schulfreunden zu einem Wiedersehensfest in einem Restaurant in einem Nachbardorf zu fahren, nichts Unheilvolles. Das Essen war ausgezeichnet und die Gesellschaft angenehm, und Yvette hatte großen Spaß. Der Wein floss in Strömen; Tatsächlich hat dies die Abwärtsspirale gestartet, sehr frei und in Richtung Katastrophe. Yvette hatte einen schlechten Verstand für Alkohol, und ihr erster und wahrscheinlich grundlegendster Fehler des Abends war, als sie sich dummerweise entschied, mit zu vielen Traubenbeeren nach Hause zu gehen, die fröhlich durch ihre Adern sprudelten. Diese Fehlentscheidung rechtfertigte er selbst damit, dass er wenig Alternativen habe. Niemand außer Nüchternheit ging nach Hause, und es gab keinen Taxiservice in der Nachbarschaft. Etwa acht Kilometer bis Pont du Rochelles zu laufen und dazu noch die stockfinsteren Landstraßen, kam nicht in Frage. Natürlich hätte er sich weigern sollen zu trinken, aber als er am frühen Morgen auf dem Parkplatz des Restaurants nach seinen Autoschlüsseln suchte, war es zu spät, diese Option in Betracht zu ziehen. Unter Yvettes Berichten stand jedenfalls der Gedanke, dass die Wahrscheinlichkeit, betrunken auf dem Heimweg erwischt zu werden, ziemlich hoch war. Das Dorf Pont du Rochelles hatte in Bezug auf die örtliche Polizei nicht viel und prahlt damit, dass sie wahrscheinlich um diese Stunde fest in ihren Betten gesessen haben. Immerhin waren es nur acht Kilometer und es war unwahrscheinlich, dass er überhaupt einem anderen Auto begegnen würde. Er würde es riskieren.
Schon nach wenigen Kilometern hätte ihr Yvettes Dummheit auffallen müssen. Er war zu den besten Zeiten kein sehr guter Fahrer, aber heute Abend war er besonders unberechenbar. Zweimal kam er von der Straße ab und fand sich im Gras wieder, als er kurzsichtig durch die Windschutzscheibe auf die dunkle Fahrspur starrte, die von seinen schwachen Scheinwerfern schlecht beleuchtet war. Es war ein Wunder, dass er sich auf der alten und vielgeliebten, aber extrem schmalen Brücke über den Fluss bei Pont du Rochelles zurechtfand. Erst als wir das Zentrum des Dorfes betraten und auf den Platz zurückkehrten, kam es zu dieser Katastrophe. Voller Verzweiflung, jetzt nach Hause zu kommen, bog er sehr schnell um die Ecke und wich hektisch aus, wobei er einen widerlichen Kontakt mit einem Auto hatte, das direkt vor dem Café du Concorde geparkt war, und mit einem gequälten Metallquietschen an der Seite entlangglitt. .
Yvette erkannte sofort das Auto, das sie vor Schreck angefahren hatte. Es war ein großer, teurer und fast nagelneuer Mercedes, und als das Eigentum der einschüchternden Leiterin des Cafe du Concorde, Madame Courvelle, an ihrem gewohnten Platz geparkt war, beschloss sie, in ihrem Zimmer über dem zu übernachten Cafe. davon, zu seinem Haus zu gehen, zu seiner Villa. Panik und Schrecken überwältigten Yvette und führten sie zu ihrem zweiten großen Fehler der Nacht. Ein Unfall unter Alkoholeinfluss würde automatisch den Führerscheinverlust bedeuten, denn er war bereits von einer Reihe kleinerer Vergehen heimgesucht worden. Der Verlust seiner Lizenz bedeutete, dass er keinen Transport mehr brauchte, um zur Arbeit zu gelangen, und dass er seinen Job und damit all seinen Ehrgeiz und seine Karrierewünsche verlieren würde. Was auch immer Yvette gerade dachte, es ergab keinen Sinn. In Panik fuhr sie direkt nach Hause, versteckte ihr beschädigtes Auto in der Garage und ging, vor Angst schluchzend, nach oben, um sich auf ihr Bett zu werfen. Es war nicht die stolzeste Nacht in Yvettes Leben.
Auch für Madame Courvelle war es am nächsten Morgen nicht das passendste Erwachen. Als er aus dem Café in die helle Morgensonne auf dem Platz trat, sah er die sofortige Zerstörung seines stolzen Besitzes. Die Lackierung auf der gesamten rechten Seite des Autos war in einem schrecklichen Zustand, der rechte vordere Kotflügel war stark eingebrochen, und der Seitenspiegel an diesem Kotflügel stand mitten auf der Straße in der Mitte des Platzes. Verständlicherweise kehrte Madame Courvelle ins Café zurück, um den örtlichen Polizeibeamten anzurufen.
Chief Constable Morel, der dienstälteste Beamte des Distrikts, traf innerhalb einer halben Stunde ein, begleitet von einem Untergebenen, um den Tatort zu inspizieren und sich mit der wütenden Madam Courvelle zu treffen. Er erhielt eine Erklärung von Madame Courvelle, die nicht viel Licht in die Angelegenheit brachte, abgesehen von Madames wütender Wut und ihrer herrischen Forderung, den Täter so schnell wie möglich zu fassen. Währenddessen durchsuchte ihr Untergebener die verzauberte Menge, die sich auf dem Platz um die Überreste von Madame Courvelles Auto versammelt hatte. Am Pont du Rochelles passierte normalerweise nicht viel, und das berüchtigte Abbrennen von Madams Auto war das Aufregendste, was seit Monaten passiert ist. Die Menschen waren sehr bereit, sich an die Polizei zu wenden, aber leider hatten nur sehr wenige etwas Konstruktives, um zu den Ermittlungen beizutragen. Einige behaupteten, mitten in der Nacht von einem Absturz gehört zu haben, obwohl die geschätzten Zeiten für dieses Ereignis selten zusammenfielen. Das Fehlen jeglicher Augenzeugenbeweise des Vorfalls war auffallend. Niemand hatte etwas gesehen.
Gegen Morgen war zum Chief Constable Morel und zu Madame Courvelle Monsieur Cordeaux, der oberste örtliche Richter, gekommen, um Madame Courvelle mit einem Glas ausgezeichneten Baux de Provence zu versichern, ob sie die Sache ernst nehmen solle. Wenn es der Polizei gelingt, den Verbrecher vor Gericht zu bringen, dann könnte sie damit rechnen, dass der ganze Ruhm des Gesetzes auf ihre traurigen Köpfe fällt. Auch die örtliche Präfektur kam aus keinem anderen Grund heraus, als nur um Unterstützung zu geben und die Tatsache, dass der Skandal auf dem Platz eine nette Ablenkung für einen normalerweise uninteressanten Tag war.
Das Subjekt, dessen Identität und endgültiges Schicksal von dieser angesehenen Gemeinschaft von Staatsmännern so ernsthaft diskutiert wurde, saß zu der Zeit elend im Bett, nährte sich von einem monumentalen Kater und dachte reumütig, dass er den größten Fehler seines Lebens begangen hatte. Die impulsiven Handlungen, die in der Nacht zuvor noch logisch erschienen, entpuppten sich jetzt im nüchternen Licht des Tages als Raserei am Rande des Wahnsinns. Wenn ein Unfall unter Alkoholeinfluss als schwerwiegend angesehen werden konnte, wurde er neben dem Verbrechen, den Unfallort ohne Anzeige zu verlassen, trivial. Dies war ein schweres Verbrechen in Frankreich und wird wahrscheinlich vom Gesetz ernst genommen. Yvette sah auch keine größtmögliche Chance, der Entlarvung als Täterin der Tat zu entgehen. Er war gerade in die Garage gegangen, um nach Schäden an seinem eigenen Auto zu suchen. Seltsamerweise entkam der kleine Renault relativ unversehrt, angesichts der Verwüstung, die er auf Madam Courvelles Mercedes angerichtet hatte. Trotzdem war die Motorhaube des Autos so stark beschädigt, dass es in eine kürzliche Kollision verwickelt war, und selbst der einfachste Polizist würde sein Bestes tun, um den Schaden nicht mit dem Schaden an Madame Courvelles oben erwähntem Auto in Verbindung zu bringen. Nom de Dieu Der Mercedes hatte sogar deutlich erkennbare Linien? Silberne Lackierung bei Renault deutlich sichtbar Er konnte sein eigenes Auto nicht auf unbestimmte Zeit in der Garage lassen, und als es an die Öffentlichkeit ging, brauchte es nicht die detektivische Intuition eines Hercules Poirot, um mit dem anklagenden Finger darauf zu zeigen.
Den größten Teil des Morgens saß Yvette in ihrem Zimmer und grübelte verzweifelt über ihre schwindende Liste an Optionen nach. Als es Mittagszeit war, war er zu dem unvermeidlichen und traurigen Schluss gekommen, dass er nur eine praktikable, wenn auch undenkbare Option hatte. Er würde eine saubere Brust daraus machen müssen. Er würde demütig das Cafe du Concorde betreten und Madame Courvelle gegenüber seine Schuld bekennen müssen, anbieten, für den Schaden, den er angerichtet hatte, aufzukommen, und sich der Gnade dieser ehrlichen Dame ausliefern. Seine einzige Rettung bestand in der Hoffnung, aufgrund von Madame Courvelles Mitleid mit ihm und der Einsicht, dass Yvette ihm den Schaden, den er angerichtet hatte, natürlich wiedergutmachen würde, davon überzeugt zu werden, keine Anzeige zu erstatten. Es war eine dumme Hoffnung, aber die einzige Hoffnung, die ihm geblieben war. Kurz nach dem Mittagessen zog Yvette ihr bestes Kleid an, zog ein wunderschönes Paar Sandalen an und betrat den Dorfplatz in der Luft der Gefangenen auf ihrem letzten Marsch zur Guillotine.
Etwas später, im Hinterzimmer des Cafés, wo Yvette um ein privates Treffen mit Madame Courvelle gebeten hatte, legte sie ein vollständiges Geständnis ab, achtete darauf, kein Detail ihrer Schuld zu übersehen, und brachte ihre demütigste Reue für ihr Fehlverhalten zum Ausdruck. Er bestand bei Madame Courvelle darauf, jeden Cent der Reparaturkosten des Autos zurückzuzahlen. Sie wies jedoch darauf hin, dass ein Strafverfahren gegen sie das Ende ihrer Karriere bedeuten würde, bevor sie überhaupt begonnen hatte, und bat Madame Courvelle, sie von allen Lasten der Justizbehörden zu entlasten.
Madame Courvelle lauschte Yvettes langem Monolog aufmerksam, und als ihre Kräfte endlich nachließen und sie in ein trauriges, hoffnungsvolles Schweigen verfiel, nahm sie sich die Zeit, sich eine Zigarette anzuzünden und über ihre Antwort nachzudenken, bevor sie antwortete. Er war überrascht von der Nachricht, dass Yvette für den Schaden an seinem Auto verantwortlich war. Insgeheim lebte er den Glauben der Kriminellen aus, er gehöre zu einer Gruppe junger Burschen, die seit einiger Zeit in Schwierigkeiten seien. Yvette war die letzte Person, an die sie denken würde. Yvettes erschütternde Abfolge von Ereignissen schien für das ernste und schüchterne Mädchen, das Madame Courvelle so gut kannte, untypisch.
Allerdings brachte es Madame Courvelle in ein kleines Dilemma. Die Wahrheit ist, er liebte Yvette. Er hatte die Ethik des jungen Mädchens der harten und sorgfältigen Arbeit und ihren Versuch, sich aus eigener Kraft zu heilen, schon lange bewundert. Er hatte sich lange darüber beklagt, dass mehr junge Leute im Dorf nicht so sorgfältig an ihre Zukunft denken. Sie täuschte sich jedoch keineswegs, dass Yvette mit ihrer Analyse der Auswirkungen einer Vorstrafe auf ihre Karriere vollkommen richtig lag. Wenn es eine Sache gibt, die Yvette unterschätzt. Es wäre fatal. Er konnte seine Leidenschaft für das Unterrichten für immer vergessen. Es war traurig für Yvette, sie war wahrscheinlich das klügste junge Mädchen im Dorf, und es war ein Verbrechen, ihre Hoffnungen und ihr strahlendes Potenzial in einem Moment des unerwarteten Wahnsinns so sehr zu verschwenden. Was aber dagegen tun?
Er dachte nachdenklich über seine Optionen nach, bevor er schließlich das schlurfende, elend reuevolle Mädchen vor ihm ansprach. Und Yvette? begann er: Ich sollte Ihnen zumindest dafür danken, dass Sie hergekommen sind und ein umfassendes Geständnis abgelegt haben. Der Verbrecher entschuldigt Ihre Dummheit nicht, aber es liegt immer noch an Ihnen, ehrlich genug zu sein, um Ihre Dummheit einzugestehen. Madame Courvelle schüttelte verzweifelt den Kopf. Was hast du gedacht, Mädchen? Ich bin überrascht von dir Was hast du getan, um im Namen des Himmels mit deinem Auto einen Drink zu nehmen?
Yvette senkte bedauernd den Kopf, ihre Unterlippe zitterte vor Trauer. Ich … weiß nicht, Madam.
Madame Courvelle schnalzte wütend mit der Zunge. Ich kann mir nicht vorstellen, was mit dir passiert ist, Yvette. Das ist ganz anders als bei dir. Mon Dieu, was mache ich mit dir?
Ich … ich … es tut mir leid, Madam. Yvette wischte sich mit dem Taschentuch, das sie in der Hand hielt, über die Augen.
Madame Courvelle winkte ihm mit dem Finger zu. Bist du nicht so traurig wie du? Du wirst Yvette sein Ich muss Ihnen mitteilen, dass es zu spät ist, diese Angelegenheit vor den Behörden zu verbergen, da die Polizei bereits informiert wurde. Während wir hier sprechen, ermittelt Chief Constable Morel und sucht nach dem Schuldigen. Jetzt sind Sie vielleicht die letzte Person auf seiner Liste der Verdächtigen, aber an einem so kleinen Ort wie Pont du Rochelles wird es nicht lange dauern, bis er die Liste auf Sie eingegrenzt hat. Eines der ersten Dinge, die sie tun wird, ist, alle örtlichen Cafés und Restaurants zu fragen, wer gestern Abend spät zu Hause gewesen sein könnte. Selbst ihre begrenzte Wahrnehmungskraft wird zwei und zwei zusammenzählen, als sie entdeckt, dass Yvette Renard in einem Restaurant in St. Marie aux Provence spät getrunken hat und früh nach Hause gegangen ist. Gehe ich recht in der Annahme, dass Ihr Auto wahrscheinlich mindestens so beschädigt ist wie meines?
Yvette schüttelte kläglich den Kopf. Oui Madam.
Sobald Sie also ein Treffen mit Ihnen und eine Besichtigung Ihres Fahrzeugs verlangen, ist Ihre Schuld zweifelsfrei festgestellt. Wenn ich dir sage, dass du la merde tanzen wirst? Madame Courvelle nickte noch einmal. Haben Sie eine Ahnung, in welchem ​​Problem Yvette steckt? Richter Monsieur Cordeaux war schon einmal hier. Er nimmt diesen Fall sehr ernst und ist entschlossen, Gerechtigkeit zu finden. Du hast den Unfallort ohne Vorwarnung verlassen, Yvette Wenn Sie den Tatort verlassen, obwohl Sie wissen, dass Sie betrunken sind, um nicht außer Atem zu geraten, wird dies als Versuch ausgelegt, die Justiz zu stören. Das ist ein sehr schweres Verbrechen, Yvette. Hier sieht man nicht nur Bußgelder, Ohrfeigen und Führerscheinverlust. Für diese Yvette könntest du ins Gefängnis gehen Der Richter mag der Meinung sein, dass Ihre kurzen, aber lohnenden Wochen in den Zellen in Montpoulier Ihre einzige süße Belohnung sein werden. Wenigstens bekommst du ein Vorstrafenregister. Das wird das Ende Ihrer Karriere sein. Mit einer Vorstrafe bekommt man nie einen Lehrerjob. Ich kann nicht glauben, wie dumm du bist?
Yvette schluchzte leise. Also… bin ich dann fertig?
Madame Courvelle sah das junge Mädchen mitleidig an und maß ihre Worte sorgfältig ab, bevor sie wieder sprach. Es hängt mehr von Yvette ab. Vielleicht kann ich ja noch was machen. Er hob einen warnenden Finger angesichts des plötzlichen hoffnungsvollen Ausdrucks in Yvettes Augen. Ich dulde keine Sekunde, was du tust, oder entschuldige deine Dummheit, Yvette. Trotzdem denke ich, dass es für ein junges Mädchen mit Potenzial wie Sie tragisch wäre, alles für einen Moment des dummen Mangels an Urteilsvermögen wegzuwerfen. Jetzt sind der Chief Constable und der Richter meine guten Freunde und ich kann sie davon überzeugen, dass Sie eine zweite Chance verdienen. Madame Courvelle hob noch einmal warnend den Finger. Ich kann nichts versprechen. Sie können jedoch offen dafür sein, darüber nachzudenken. Wir können nur hoffen. Aber wenn ich sie überzeugen kann, bleiben uns einige Probleme. Es wird mich zunächst aus der Tasche ziehen. Wenn es mir gelingt, die Behörden stillschweigend dazu zu bewegen, die Anklage fallen zu lassen, bedeutet das, dass ich sicherlich keine Entschädigung von der Versicherungsgesellschaft fordern kann.
Ich … ich werde für den Schaden aufkommen, Madam
Madame Courvelle lehnte dieses Angebot ab und grummelte ungläubig. Ich glaube, Sie haben vielleicht eine falsche Vorstellung davon, wie viel es kosten würde, Yvette zu reparieren. Ich bat Gaston, sich das Auto von der Garage aus anzusehen. Sowohl die hinteren als auch die vorderen Kotflügel müssen ersetzt werden, ganz zu schweigen von einer völlig neuen Lackierung sowie einem neuen Seitenspiegel. Es ist ein neues Auto und es wird eine teure Arbeit. Ich weiß jetzt nicht genau, wie viel man als Referendar verdient, aber ich schätze, das ist nicht viel. Die Deckung der Reparaturkosten wird zu diesem Zeitpunkt sicherlich außerhalb Ihrer Reichweite liegen. Jetzt, wie es aussieht, habe ich hier im Café vorübergehend keinen Vorrat mehr. Wenn Sie einverstanden sind, können wir vielleicht einen Deal machen, um Ihre Schulden bei mir im Café zu begleichen. Natürlich würde ich nicht darauf bestehen, dass Sie arbeiten, wenn Sie Ihrer normalen Arbeit nachgehen müssen, aber ich kann Sie abends, am Wochenende oder in den Schulferien einsetzen. Würden Sie eine solche Anordnung akzeptieren??
Die weinerliche Yvette nickte eifrig. ?Oui Frau?
?Na dann. Lass mich sehen was ich machen kann. Ein weiteres Problem ist, dass Chief Constable Morel und Monsieur Cordeaux durchaus zugeben könnten, dass Sie unterschätzt werden. Sie werden zweifellos argumentieren, dass nicht erwartet werden sollte, dass Sie ohne irgendeine Art von Sühne für Ihre Dummheit davonlaufen. Insbesondere Monsieur Cordeaux hat einen strengen Sinn für moralische Gerechtigkeit, und es wäre ihm verflucht, dass eine junge Frau, die für ein so schweres Verbrechen verantwortlich ist, der Justiz ohne die ihr zustehende Strafe entgeht. Ich stimme ihm zu Sie haben sich einer monumentalen Dummheit schuldig gemacht und müssen dafür bestraft werden, um Ihnen in Zukunft bessere Entscheidungen beizubringen. Aber was diese Strafe sein sollte, ist wahrscheinlich offen für Verhandlungen. Ich kann Monsieur Cordeaux davon überzeugen, dass es niemandem nützen würde, die Angelegenheit über offizielle Kanäle zu schleppen, vorausgesetzt, dass die Angelegenheit als interne Angelegenheit behandelt werden sollte und dass die verhängte Strafe der Schwere des Verbrechens angemessen wäre. Sie haben ein Strafregister hochgeladen. Allerdings müssen Sie zustimmen, sich an jede Entscheidung zu halten, die ich mit dem Richter aushandeln kann, und bereit sein, das Urteil zu akzeptieren, das er für akzeptabel hält. wärst du so bereit??
Yvette nickte zustimmend. Er war bereit, alles zu akzeptieren, wenn es etwas vor einer Katastrophe bewahren würde. Oui Madame. Ich werde tun, was du sagst.
?Na dann. Sie sollten die Sache mir überlassen. Jetzt trockne deine Augen Mädchen und putz dir die Nase. Du siehst super aus Jetzt möchte ich, dass du direkt nach Hause gehst und dort bleibst. Besprechen Sie dieses Gespräch, das wir hatten, mit niemandem; Nicht einmal deine Freunde. Verstehst du??
?Ja Lady.?
Vergewissern Sie sich, dass Sie es tun. Ich werde mich heute Nachmittag mit dem Chief Constable und Monsieur Cordeaux treffen. Ich muss noch einmal betonen, dass ich nichts verspreche, und selbst wenn es mir gelingt, sie zu überzeugen, wird es dennoch Konsequenzen für Ihr Handeln geben, und diese Konsequenzen werden Konsequenzen haben, die Sie als unangenehm empfinden werden. Allerdings müssen Sie mir voll und ganz vertrauen und ich kann Sie trotzdem vor allen Konsequenzen des Gesetzes bewahren. Ich möchte, dass Sie heute Abend um halb zehn hierher zurückkehren, kurz bevor das Café schließt, und ich kann Sie über alles informieren, was ich bis dahin mit dem Chief Constable und Monsieur Cordeaux vereinbart habe. Jetzt renn weg von zu Hause und sag niemandem etwas.
Yvette verbeugte sich dankbar und floh. Nachdem Yvette gegangen war, goss sich Madame Courvelle einen Cognac ein und lehnte sich mit großer Befriedigung in ihrem Sessel zurück, vollkommen zufrieden mit sich. Sie sagten, jede Wolke habe einen Silberstreif am Horizont Das könnte richtig gut werden. Die fügsame kleine Yvette würde zweifellos alles versuchen, um außergerichtlich zu bleiben. Yvette vorzuschlagen, ihre Schulden zu begleichen, war genial Yvette war nicht die einzige junge Dame, die für Madam Courvelles jüngste schlechte Entscheidungen für schuldig befunden wurde. Jeanette, eines der Mädchen im Cafe du Concorde, war schwanger Die Vaterschaft seines erwarteten Kindes war Gegenstand vieler Vermutungen im Dorf. Traurig zu erzählen, es gab mehrere mögliche Kandidaten Jetzt mochte Madame Courvelle Jeanette sehr, und es widersprach ihren Grundsätzen, das Mädchen von der Schule zu verweisen, weil es sie törichterweise in der Familie gefunden hatte. Dennoch bedeuteten Jeanettes fortschreitende Schwangerschaft, die bevorstehende Entbindung und die Verpflichtungen nach der Geburt, dass sie weniger für die Arbeit im Café zur Verfügung stehen würde. Madame Courvelle hatte unter dem Problem gelitten, einen geeigneten Ersatz für ihn zu finden. Jetzt schien er einen auf einen Schlag gefunden zu haben; ein hübsches junges Mädchen mit gutem Charakter, das begierig darauf ist, seine Indiskretion wieder gut zu machen, die nicht nur eine willige und enthusiastische Arbeiterin ist, sondern auch den zusätzlichen Vorteil hat, extrem billig zu sein
Madame Courvelle war etwas offener mit Yvette über die Reparaturkosten gewesen. Tatsächlich hatte er genug Verbindungen, um sein Auto zu einem sehr günstigen Preis zu reparieren. Tatsächlich hatte er die Angelegenheit privat mit Gaston von der Garage besprochen, um die Versicherungsgesellschaft zu drängen und die Differenz ungeachtet des Verkehrs einzustreichen. Natürlich würde das nicht passieren, aber wenn es bedeutete, die Dienste von Yvette Renard zu einem reduzierten Preis zu bekommen, war es definitiv eine akzeptable Alternative Natürlich hätte er ihr die Arbeit nicht komplett umsonst gemacht. Er würde dafür sorgen, dass das Mädchen genug Taschengeld hatte, und dann, wenn die hypothetischen Reparaturen zurückgezahlt waren, würde die Situation Yvette dazu bringen, auf einer dauerhafteren Teilzeitbasis zu arbeiten. Er war sich sicher, dass das Mädchen eine Bereicherung werden würde. Sie war gewissenhaft, fleißig und würde eine äußerst attraktive Ergänzung zu den Dienstmädchenprostituierten abgeben, wenn sie die obligatorische Uniform des Cafe du Concorde trug
Alles, was er tun musste, war, den Chief Constable Morel und Monsieur Cordeaux zu überzeugen. Trotz ihrer Sorge um Yvette hatte Madame Courvelle keine Zweifel an ihrer Fähigkeit, diese beiden Herren von der Angemessenheit ihres Plans zu überzeugen. Der Chief Constable war ein fauler Mann und mochte so etwas wie Arbeit nicht. Pont du Rochelles mit seiner fast nicht vorhandenen Kriminalitätsrate machte ihn grundlegend fit und ermöglichte ihm ein friedliches Leben, frei von den Notwendigkeiten unangenehmer Arbeit. Sie würde definitiv jeden Plan wählen, der den lästigen, langwierigen Papierkram vermeidet, der die strafrechtliche Verfolgung von Yvette Renard nach sich ziehen würde. Was Monsieur Cordeaux betrifft, so waren die strengen Sitten, die Madame Courvelle gegenüber Yvette erwähnt hatte, kaum mehr als eine heuchlerische Erscheinung, da er der Besitzer des Schwarzen Kabaretts war, das dieser ehrliche Hüter des Ruhms des Gesetzes oft besuchte. , kann das nur sehr gut bezeugen. Seine Hingabe an eine bestimmte junge Dame asiatischer Abstammung innerhalb dieser Institution würde nicht nur seine selbsternannte Rolle als örtlicher Schiedsrichter für Moral und Gerechtigkeit untergraben, sondern drohte, grausame, gerechte Rache in Form seines Temperaments noch näher zu bringen Kreis. und böse Frau Das war kein Problem Sie würde bereitwillig jedem von Madame Courvelle formulierten Plan zustimmen.
Natürlich würde er ihnen ihre Zugeständnisse nach Belieben versüßen. Yvette würde es mit einer für Renards Dummheit angemessenen Strafe aufpeppen Mit diesem angenehmen Gedanken lehnte sich Madame Courvelle zurück, trank ihren feinen Cognac aus ihrem Glas und lehnte sich zurück, um über eine angemessene Strafe für die unglückliche junge Dame nachzudenken, die nun zu Hause auf ihr Schicksal wartet. Trotz ihres rücksichtslosen Verhaltens und ihrer eigenen Moral, die als weniger als perfekt angesehen werden könnte, betrachtete sich Madame Courvelle als eine gerechte und moralische Person. Er glaubte wirklich, dass Yvette eine Strafe verdient hatte. Er glaubte, dass eine gute, solide Lektion dem dummen Mädchen alles Gute tun und ihr eine wertvolle Lektion für ihr zukünftiges Verhalten beibringen würde. Dass Yvettes Bestrafung eine schöne anregende Übung wäre, war da nur das i-Tüpfelchen.
Jedes der Dienstmädchen im Cafe du Concorde hätte überzeugend erraten können, welche Art von Bestrafung Madame Courvelle sich ausgedacht hätte. Madame Courvelle liebte die jungen Ankläger unter ihrem Kommando mit leidenschaftlicher Hingabe und strengem Protektionismus. Für sie waren sie die Familie, die der frühe Tod ihres Mannes ihr verweigert hatte, und sie war so nahe daran, seine Töchter zu sein, wie es einen Unterschied machte. Er war ihr Mentor; Mutterfigur und ihr Beschützer. Nur wenige Menschen am Pont du Rochelles würden es wagen, den Zorn von Madame Courvelle auf sich zu ziehen, indem sie einer der jungen Damen in ihrer Obhut Unrecht tun. Der Schutzschirm, den sie über sie hielt, war die absolute Hingabe einer Mutter an ihren Nachwuchs, und ihre Wildheit, sie zu beschützen, war legendär. Diese Art von Protektionismus beinhaltete jedoch die Idee, dass Mädchen vor sich selbst geschützt werden sollten. Alle vier hatten karierte Hintergründe; Hintergründe, die einer genauen Prüfung auf moralische Mängel nicht standhalten. Sie alle waren Madame Courvelle auf die eine oder andere Weise zu Dank verpflichtet, weil sie sie vor den Folgen dieser Vergangenheit gerettet hatte. Madame Courvelle war ziemlich leidenschaftlich darin, die Sache der jungen Damen zu verteidigen, deren Verbrechen sie so weit vom Pfad der Rechtschaffenheit entfernt hatten, und sie fand, dass dies die einzige verbleibende Rettung war. Sie zahlten ihre Hingabe an ihr Wohlergehen mit einer unerschütterlichen Loyalität zurück, die nicht vollständig durch die Umstände der jungen Damen erklärt wurde, die kaum eine Chance oder Hoffnung hatten, eine andere Beschäftigung zu finden, als die, die im Heiligtum des Cafe du Concorde angeboten wurde.
Aber obwohl Madame Courvelle ihre Töchter verehrte, machte sie sich dennoch keine falschen Illusionen über sie. Er sah es als seine Pflicht an, ihr Verhalten ständig zu überwachen, ihre Disziplin zu überwachen und, wenn nötig, ihr Fehlverhalten streng und in einer Weise zu korrigieren, die sie daran hinderte, von den Standards abzuweichen, die er von ihnen erwartete. Zu diesem Zweck bevorzugte Madame Courvelle die Verwendung eines Spazierstocks. Da sie sich entschied, diese Aufgabe Hanna zu überlassen, der Afrikanerin, die in Madame Courvelles Abwesenheit als Butlerin, Wachhundin und Managerin des Cafe du Concorde diente, trieb sie die Mädchen selten selbst an. Hanna war eine kräftig gebaute Frau, die ihre disziplinarischen Pflichten ernst nahm, und nur wenige Mädchen, die das Pech hatten, von ihr geschlagen zu werden, konnten diese Erfahrung vergessen oder sie wiederholen wollen.
Trotzdem kannten die Mädchen des Cafe du Concorde den Spazierstock von Hanna sehr gut. Für einen Körper waren sie übermütige junge Mädchen mit einer Vorliebe für Unfug und oft anfällig für Taten, die den Zorn ihrer Herrin hervorrufen würden. Der Spazierstock wurde regelmäßig im Cafe du Concorde verwendet. Die Mädchen hatten nie Einwände gegen schmerzhafte Pausen, wenn sie gebeten wurden, für ihr Verhalten zur Rechenschaft gezogen zu werden. Tatsächlich schätzten sie sich glücklich, unter den Schutz ihrer ernannten Vormünder geraten zu sein. Unter Madame Courvelles Fehlern wurde Gemeinheit nicht gezählt, und die Mädchen erhielten ein großzügiges Gehalt; weit mehr als der entsprechende Lohn anderer Kellnerinnen in ähnlichen Betrieben, und wenn Madame Courvelle bereit war, sie für ihre Missetaten zu bestrafen, war sie ebenso bereit, gutes Benehmen oder außergewöhnliche Bemühungen mit zusätzlichen Prämien oder Geschenken zu belohnen. Hatten die Mädchen nicht auch Einwände gegen einige kitzlige Dienstmädchen? Madame Courvelle bestand darauf, dass sie Uniformen trugen. In dieser Angelegenheit beugten sie sich der Weisheit und dem gesunden Geschäftssinn ihrer Frauen. Ihr verlockendes und kokettes Aussehen war einer der Hauptgründe, warum das Cafe du Concorde ein so geschäftiges und beliebtes Lokal war. Von dieser weitsichtigen Politik profitierten die Mädchen direkt. Obwohl ihr Taschengeld großzügig war, konnten sie sich in einem guten Monat fast als Trinkgeld verdoppeln. Kurz gesagt, sie schätzten sich wirklich glücklich und zahlten gelegentlich einen kleinen Preis für ein ansonsten angenehmes und verwöhntes Leben.
So hatten die Mädchen, sobald sie über die Umstände informiert waren, keine Zweifel am möglichen Schicksal von Yvette Renard. Madame Courvelle teilte ihnen mit, dass sie sich bald ihren Reihen anschließen würde. Sie freuten sich darauf, das schöne junge Mädchen in ihrer kleinen Bruderschaft willkommen zu heißen. Als Jeanette fast im Krieg war, brauchten sie zusätzliche Hilfe. Da würde die kleine Yvette gut passen. Es war ein bisschen harmlos für den Moment, das stimmt, aber es wird nicht lange dauern Als neu ernannter Mitarbeiter würde es zweifellos seine erste Pflicht sein, sich zu bücken und seine Schubladen für den Stock herunterzulassen. Eine gute Prügel war schon immer eine ziemlich ablenkende Pause in ihrem Leben, solange sie diejenigen sind, die es beobachten und nicht die Empfängerseite Nachdem die kleine Mademoiselle Renard gesehen hatte, dass ihr schöner kleiner nackter Hintern die Aufmerksamkeit von Hannas Spazierstock erregte, blieben ein paar Geheimnisse vor ihren von der Sklaverei verehrten Schwestern. Es versprach, eine sehr erfreuliche Show zu werden
Während ihr Schicksal entschieden wurde und Madam Courvelle die notwendigen Überlegungen und Vorbereitungen traf, blieb Yvette allein zu Hause, in einer Mischung aus Angst und Hoffnung. Doch ?Ihre Ergebnisse? Madame Courvelle hatte ihm den Preis für ihre Befreiung von den Autoritäten des Gesetzes versprochen, und sie zog es vor, nicht weiter darauf einzugehen. Vom Hörensagen war ihm vage aufgefallen, dass Madame Courvelle dazu neigte, streng diszipliniert mit den Mädchen umzugehen, mit denen er arbeitete. Er war sich ein wenig verschwommen über die genauen Auswirkungen dieser Gerüchte, ahnte jedoch, dass sie ein unangenehmes Schicksal für ihn ankündigen könnten. Es blieb ihm nichts anderes übrig, als zu gehorchen. Die Alternative war undenkbar Wenn Madame Courvelle ihn außergerichtlich hätte bringen können, dann hätte er den Mut aufbringen müssen, die anderen Strafen zu ertragen, die Madame für ihn vorbereitet hatte. Aber Madame Courvelle war ihren Vorbereitungen bereits voraus, und der schwindende Mut der armen Yvette könnte durch ihre Bestrafung als gerechte Antwort auf ihre Dummheit erschreckt werden.
Zur festgesetzten Stunde verließ Yvette das Haus und machte sich mit bleiernen Füßen noch einmal auf den Weg zum Cafe du Concorde. Sie achtete darauf, in einem wunderschönen Sommerkleid, das ihr bis zu den Knien reichte und an ihren Füßen zu Sandalen wurde, ihr Bestes zu geben, und ihr langes braunes Haar war ordentlich gekämmt und mit einem Band zurückgebunden. Dieser Blick eines frischen jungen Mädchens wurde ein wenig durch die traurige und angespannte Haltung auf ihrem ansonsten schönen Gesicht verdorben. st. Der Spaziergang von der Jacques-Straße zum Dorfplatz kam ihm sogar noch länger vor als der Spaziergang, den er an diesem Nachmittag, wenn überhaupt, unternommen hatte. Die Straßen sahen dunkel und melancholisch aus, wobei die schlechte Straßenbeleuchtung vom Pont du Rochelles passend zu Yvettes düsterer Stimmung passte. Nur auf dem Platz verflog die Trostlosigkeit, als das Cafe du Concorde hell erleuchtet und zu dieser späten Stunde immer noch voller Menschen war. Aus dem Café dröhnte lebhafter Lärm, und an den Tischen im Freien saßen immer noch ein paar Leute, die die Wärme des Abends im Schein der Lichter draußen genossen. Yvette überquerte schweren Herzens den Platz und betrat nach einer Pause, um ihren Mut zu sammeln, das Café.
Sie kam sich albern vor und überlegte, was sie tun sollte, und blinzelte in den Türrahmen, während sie die hell erleuchtete Szene vor ihr filmte. Das Café du Concorde war innen überraschend groß, wenn man bedenkt, dass es relativ schmal zur Straße hin ausgerichtet war und sich dahinter eine beträchtliche Strecke erstreckte. Auf der einen Seite war eine kleine Bar, die als Apotheke für Bestellungen von den Mädchen diente, die Tische bedienten, jeder mit einer prächtigen rot-weiß karierten Tischdecke bedeckt und mit Kerzen und kleinen Blumen in Vasen geschmückt. Die drei Töchter von Madame Courvelle waren zwischen den Tischen beschäftigt, denn das Café war fast voll, und die Bar wurde von der imposanten Gestalt von Hanna präsidiert, zwei Meter groß, geformt und gehäutet, Madame Courvelles afrikanische Direktorin. polierte Ebenholzfarbe.
Yvette sah Madame Courvelle nervös an. Er hätte sie beinahe gesehen; Er saß an einem Tisch am anderen Ende des Cafés und führte ein ernstes Gespräch mit Chief Constable Morel, Monsieur Cordeaux und einem Gentleman, den er als Monsieur Cabal erkannte, hoch in der Verwaltung der örtlichen Präfektur. Yvette wurde mit angstvollem Schauder klar, dass sie höchstwahrscheinlich das Thema ihres Gesprächs war, und zögerte mit ihrem nächsten Schritt. Seine Unsicherheit wurde von einem der Dienstmädchen, Michelle, beendet, als sie ihn an der Tür sah und umfassend über die Situation informiert wurde und kam, um Anweisungen zu geben. Madame war im Moment beschäftigt, also ließ sie es Yvette wissen und würde sich um sie kümmern, wenn die Zeit gekommen war. Übrigens, möchte Yvette einen Drink, während wir dasitzen und warten? Er führte Yvette zu einem kleinen Tisch in der Ecke und fragte, was sie trinken wolle. Um ihren Ruf nicht weiter zu trüben, entschied Yvette, dass es nicht diplomatisch sei, Alkohol zu bestellen, und bat um einen Café au lait. Michelle ließ Yvette mit ihrem Kaffee vor sich allein.
Sie stand über eine Dreiviertelstunde dort, aber für die arme kleine Gestalt von Yvette, allein an ihrem kleinen Tisch, schien das Warten endlos. Von ihrem einsamen Standpunkt aus konnte Yvette sehen, wie sich die Dinge für den Abend verlangsamten, als eine Gruppe von Leuten ihre Rechnungen bezahlte und an den Mädchen vorbeieilte, die ankündigten, dass das Café bald schließen würde. Schließlich, nachdem sie die Tische draußen abgeräumt, die Außenbeleuchtung ausgeschaltet und die schweren Vorhänge vor die Fenster gezogen hatte, drehte Michelle den Schlüssel im Schloss der Haustür um, um anzuzeigen, dass das Café jetzt geschlossen war. Es war nicht sofort ersichtlich, aber es waren immer noch ein paar Leute im Café. Neben dem Personal gab es noch eine Party am Tisch von Madame Courvelle. Es gab auch zwei bekannte lokale Winzer, die Yvette vage kannte; Das Hotel du Ville gehörte Madame und Monsieur Deluz; Monsieur Darles, der die Konditorei auf dem Platz betreibt, unterhält sich mit dem örtlichen Postboten und Madame Montagnon, einer unglaublich wohlhabenden geschiedenen Frau, die ein großes Anwesen außerhalb des Dorfes besitzt, mit einem jüngeren Herrn, der bekanntermaßen ihr Spielzeug der Einheimischen ist. Das Gerücht musste geglaubt werden. Es gab sogar zwei Leute, die Yvette nicht kannte. Einer war ein äußerst gut aussehender Mann Anfang dreißig; Ein Künstler des Hotel du Ville, der von Madame Courvelle bewundert und beauftragt wurde, die Zimmermädchen zu malen. Der andere, Yvette unbekannt, hockte wie betäubt auf dem Knie dieses Herrn; Ein blondes Mädchen mit einem Glas Wein in der Hand und einem Arm um den Hals, unverkennbar attraktiv. Dies waren Vertreter des engen Freundes- und Bekanntenkreises von Madame Courvelle; Leute, die hoch genug sind, um das Privileg zu haben, lange nach der offiziellen Schließung des Cafés zu verweilen, sind in seiner Gunst. Yvettes bevorstehendes Treffen mit Madame Courvelle sah nicht so aus, als würde es etwas Besonderes werden.
Madame Courvelles Tochter Bernadette war damit beschäftigt, die letzten Gläser und Flaschen von den jetzt leeren Tischen und dem temperamentvollen kleinen schwarzhaarigen Mädchen zu räumen. Madam würde ihn jetzt sehen. Yvette schluckte vor plötzlichem Schreck die Galle aus ihrer Kehle, stand auf und ging durch das Café, um sich vor den Tisch zu stellen, der von Madame Courvelle und den Würdenträgern besetzt war, die sie sah, wo sie sich angespannt verbeugte und höflich wartete. . Madame Courvelle forderte Yvette nicht auf, Platz zu nehmen, sondern warf ihr einen strengen Blick zu. Und Yvette? begann er: Zusätzlich zu unserem Gespräch heute Nachmittag habe ich mich hier mit Chief Constable Morel und Monsieur Cordeaux getroffen. Sie stimmen mir beide zu, dass Sie ein sehr dummes Mädchen sind und eine ernsthafte Strafe für Ihre rücksichtslose Dummheit verdienen. Monsieur Cordeaux wies darauf hin, dass Sie ernsthaft gegen das Gesetz verstoßen haben und was es bedeuten würde, in offizieller Funktion vor ihn gestellt zu werden, und der Chief Constable wies darauf hin, dass die Situation viel schlimmer sein könnte. Er weist zu Recht darauf hin, dass die Straße zwischen diesem Ort und St. Marie du Provence am helllichten Tag sehr gefährlich ist, selbst für einen Menschen mit voller Beherrschung seiner Sinne. Nur durch Gottes Gnade liegen Sie jetzt nicht in einem Krankenhausbett oder auf der Platte einer Leichenhalle, während Sie betrunken beichten und im Dunkeln nach Hause zurückkehren. Deine Dummheit war unverzeihlich, Yvette. stimmst du nicht zu??
Yvette wurde rot und schüttelte den Kopf. Oui Madam. Schrei. Er bemerkte, dass das Summen der Gespräche hinter ihm verschwunden war. Der Rest des Cafés wandte sich nun dem Gemälde zu, das auf Madame Courvelles Tisch abgebildet war.
?Wieder,? Madame Courvelle fuhr fort: Ich konnte diese Herren davon überzeugen, dass sie angesichts Ihrer bisherigen tadellosen Erfolgsbilanz und der guten Ratschläge derer, die Sie gut kennen, eine weitere Chance erhalten sollten. Um keinen geringen Preis für mich selbst habe ich diese Herren davon überzeugt, die Anklage fallen zu lassen und Sie nicht strafrechtlich zu verfolgen.
Yvette verneigte sich in tiefer Erleichterung. Merci Herren. Er atmete dankbar auf.
?Ich habe Yvette nicht fertig gemacht? Madame Courvelle warnte ihn scharf. Meine Herren, obwohl ich mir zustimme, dass wenn dieser Fall in offizieller Funktion weiterverfolgt wird, es unter den Umständen schade wäre, dass Sie definitiv Ihre Vorstrafen bekommen würden, aber ihr Deal ist an Bedingungen geknüpft. Kurz gesagt, Vereinbarungen, keine Anklage gegen Sie zu erheben, sind vorübergehend, vorausgesetzt, Sie stimmen diesen Bedingungen zu und halten sich an diese Bedingungen, die wir heute Nachmittag besprochen haben. Daher muss ich Sie noch fragen, ob Sie bereit sind, diese Bedingungen einzuhalten.
Yvette nickte eifrig. Oui, Oui Madame Natürlich?
Bevor wir uns so schnell einigen, Yvette, erinnern wir uns daran, was diese Bedingungen sind. Zunächst haben wir vereinbart, dass Sie die Kosten für den Schaden an meinem Auto übernehmen, indem Sie hier im Café arbeiten. Sind Sie immer noch für diesen Deal berechtigt?
Naturellement Madame. Wie lange werde ich brauchen, um zu arbeiten?
?Fantastisch Dann sollten wir, bevor wir heute Abend aufbrechen, die Weichen für Ihr zukünftiges Geschäft stellen? Madame Courvelle stärkte sich mit einem Schluck Wein aus ihrem Glas. Nun, die andere Bedingung, unter der der Deal an Yvette gebunden war, war eine Form der Rache für Ihre kriminelle Torheit. Besonders Herr Cordeaux hat darauf sehr nachdrücklich gedrängt. Schließlich bedeutet die Befreiung von den Strafen, die Ihnen nach dem Gesetz auferlegt werden, nicht, dass Sie von allen Arten von Strafen befreit sein sollten. Herr Cordeaux bestand darauf, dass Sie eine faire Strafe für Ihre Verbrechen zahlen, und sei es nur, um Ihnen die Konsequenzen Ihrer Handlungen beizubringen. Ich muss sagen, ich stimme ihm zu. Er darf nicht ungestraft entkommen. Ich habe den Herren hier jedoch eine Vorgehensweise vorgeschlagen, dass wir dies als Privatsache behandeln und die Angelegenheit Ihrer Verurteilung privat ohne Überweisung an die höheren Instanzen des Gesetzes behandeln. Deshalb muss ich Sie jetzt fragen, ob Sie die Strafe akzeptieren, die ich und diese Herren als angemessene Strafe für Ihre Verbrechen vereinbart haben.
Yvette schluckte und versuchte, etwas zum Reden zu finden. Das Café war still geworden, und alle Augen waren auf ihn gerichtet und warteten auf seine Antwort. Was…was für eine Strafe, Madam? Schließlich krächzte er in einem heiseren Flüstern.
Als Antwort richtete Madame Courvelle ihre Aufmerksamkeit auf die Bar und fing Hannas Blick auf. Bitte Hanna. er hat angerufen. Hanna grunzte, nickte und griff hinter die Theke, um etwas zu holen. Er kam hinter der Bar hervor und durchquerte den Raum, um an der Konferenz teilzunehmen. Yvette schnappte nach Luft. Auf ihrem linken Arm trug Hanna ein sauberes Geschirrtuch. In seiner rechten Hand trug er einen Rattanstock, der zwei Meter lang, dreiviertel Zoll dick und hellgelb poliert war und im Licht des Cafés schimmerte. Yvette spürte, wie das Blut aus ihrem Gesicht wich, als ihr klar wurde, welche Bestrafung Madame Courvelle vorhatte. ?Yvette du wirst geschlagen? Sagte Madame Courvelle anerkennend mit gerader, aufrichtiger Stimme. ?Schwer? er fügte hinzu.
Yvettes Hand fuhr erschrocken zu ihrem Mund. ?P… Bitte nein, Madam? flüsterte sie ängstlich.
Madame Courvelle sah vor ihm enttäuscht aus. Sollte ich verstehen, dass Sie es vorziehen, Ihr jüngstes Verhalten vor den Richtern zu offenbaren? Yvette nach der Bank??
Yvette schüttelte energisch den Kopf. ?Nein, madam Bitte Nein?
?Die einzige Alternative ist, anstelle einer strafrechtlichen Verfolgung die Strafe zu akzeptieren, die wir für Sie festgelegt haben. Was wird jetzt passieren? Wollen Sie sich einer strafrechtlichen Anklage stellen, die mit ziemlicher Sicherheit eine hohe Geldstrafe, den Verlust Ihres Führerscheins, eine Vorstrafe und möglicherweise sogar eine Gefängnisstrafe nach sich ziehen wird, oder werden Sie diese alternative Strafe akzeptieren, um zu zeigen, dass Sie es bereuen und Ihre Verantwortung übernehmen? für deine Taten Yvette konnte nicht sprechen. Seine Augen flackerten zwischen Madame Courvelle und dem Stock in Hannas Hand hin und her. Es war, als wäre er hypnotisiert. ?Und Yvette?? Madame Courvelle erinnerte ihn daran. ?Ich warte?
P…bitte, Madam Ich … ich will nicht vor Gericht gehen?
Also bist du bereit, den Rohrstock anzunehmen?
Yvette biss sich vor Schmerz auf die Lippe. Er erkannte, dass er gefangen war. Es gab keine Alternative. Wenn er irgendetwas vor dem Unglück retten wollte, das seine Dummheit über ihn gebracht hatte, musste er sich dem dämonischen Gerät stellen, das in Hannas Hand glitzerte. In entsetzlichem Elend schüttelte er vage den Kopf, senkte den Kopf und flüsterte. Oui Madam.
?Na dann Wir werden weitermachen. Meine Herren und ich haben die genaue Schwere des Strafmaßes entsprechend Ihrer Straftat besprochen und uns auf eine Zahl geeinigt. Hanna wird dir also hundert Rohrstockhiebe in den Hintern geben. Madame Courvelle hielt für einen dramatischen Effekt inne. Dein nackter Arsch er schloss. Yvette erstarrte, gelähmt vor Angst bei der Erklärung dieses Satzes. Er war nicht der einzige, der von der Schwere des Urteils schockiert war. Ein aufgeregtes Murmeln erhob sich von den anderen Zuschauern im Café, die nun völlig in das Drama eingetaucht waren, das sich vor ihren Augen abspielte. Madame Courvelle ignorierte sie und wandte sich an Michelle. Michelle, kannst du einen Platz in der Mitte des Zimmers öffnen?
Michelle verbeugte sich wunderschön. Oui Madam. Michelle war damit beschäftigt, Tische und Stühle beiseite zu räumen. Yvette beobachtete diese Vorbereitungen mit einem Gefühl der Unwirklichkeit, als würden sie jemand anderem widerfahren. Seine Augen ruhten immer noch auf der soliden Gestalt von Hanna, die geduldig mit dem Stock wartete. Hannas schwarzes Gesicht war ausdruckslos, zeigte keine Regung, aber sie streichelte fast liebevoll den Rohrstock.
Endlich hatte Michelle genug Platz in der Mitte des Raumes geschaffen und trat zur Seite. Madame Courvelle nickte, bevor sie sich an Hanna wandte. ?Du kannst mit Hanna weitermachen?
Hanna nickte, bevor sie den Raum betrat, den Michelle bereitgestellt hatte. Er beugte den Stock, bevor er ihn durch mehrere Bögen schwang, um den verfügbaren Platz zu testen und sicherzustellen, dass er seine Drehung nicht behinderte. Nachdem sie sich vergewissert hatte, dass sie genug Platz hatte, richtete sie ihren Gehstock auf eine Markierung auf dem Boden und rief Yvette zu. ?Hör auf Mädchen? er bestellte. Yvette hatte keine andere Wahl und gehorchte, aber ihre Lippen zitterten vor Angst und ihre Knie zitterten so sehr, dass sie dachte, sie würden auseinanderfallen. Mit Yvette in der verbotenen Position, die ihre Hände zusammenhielt, um ihr Zittern zu stoppen, nahm Hanna einen hochlehnigen Stuhl und stellte ihn mit der Rückseite zu ihr vor Yvette. Beug dich über den Stuhl Er bestellte. Yvette trat vor, benommen, ihr Kopf drehte sich immer noch ungläubig, dass ihr das passiert war. Er senkte seinen Körper langsam, bis er sich über den Stuhl lehnte, das Holz der Stuhllehne kühlte dank des dünnen Stoffes seines Kleides gegen seinen Bauch. Hebe deinen Rock von deiner Taille hoch Hanna befahl ihm mit befehlender Stimme. Mit zitternden Händen griff Yvette hinter sich und hob, wie angewiesen, den Saum ihres Kleides von unten und über ihre Taille, sodass die hellrosa Hose, die sie darunter trug, ihr einziges Pfand der Bescheidenheit, vor dem nun eifrig interessierten Publikum zum Vorschein kam. Doch auch dieser letzte Rest der Erziehung war dem Untergang geweiht. Ziehen Sie Ihre Schlüpfer auf die Knie Es war Hannas nächster Befehl. Rot vor Scham, weil sie sich so dreist in der Öffentlichkeit entblößte, griff Yvette noch einmal hinter sich, steckte ihre Daumen in das Gummiband ihrer Hose und zog sie unbeholfen auf die Knie. Repariere deinen Rücken und deine Beine, Mädchen Hanna bestellt. Und halten Sie die Kanten des Sitzes mit Ihren Händen. Yvette gehorchte so gut sie konnte und Hanna sah sie kritisch an. Zufrieden mit Yvettes Körperhaltung legte Hanna den Gehstock für einen Moment beiseite und knöpfte ihre Jacke auf. Überraschenderweise trug sie keine Bluse unter ihrer Jacke, sondern nur einen weißen Spitzen-BH, der ihre großen Brüste bedeckte, die völlig unpassend zu ihrer dunklen, dunklen Figur aussahen. Er hängte seine Jacke über eine Stuhllehne und hob den Gehstock noch einmal auf, beugte ihn in seiner Hand und versuchte ein paar Übungsschläge, um sein Gewicht einzuschätzen. Yvette sah Hanna aus den Augenwinkeln aus der Bauchlage an und zitterte, während sie das Angstschluchzen unterdrückte, das aus ihrer Kehle stieg. Ohne Jacke und fast hüftnackt sah Hanna noch gruseliger aus als je zuvor. Unter den Lampen des Cafés kräuselten sich die Muskeln seiner Arme unter seiner dunklen Haut, die vom Schweiß glänzte. Er wischte den Stock vorsichtig mit dem Geschirrtuch ab und trat dann vor, um den Stock zu starten.
An dieser Stelle unterbrach Madame Courvelle die Anhörung, um sich an Michelle zu wenden, die vor Yvette stand. Michelle, würdest du mir die Höflichkeit erweisen, die Schläge laut zu zählen, damit wir die Anzeigetafel behalten können, bitte?
Michelle verneigte sich. Oui Madam.
Danke, Michelle. Sie können Hanna fortsetzen.
Hanna nickte und drückte den Rohrstock gegen Yvettes Rock, um den ersten Schlag abzumessen, und beobachtete, wie Yvette bei der kalten Berührung der zitternden Haut des Rohrstocks aufschreckte. Dann hob er den Stock über seine Schulter und hielt einen Moment inne. Yvette klammerte sich hilflos an den Stuhl und biss die Zähne zusammen. Hanna senkte den Stock in einem langen, keuchenden Bogen. Yvette zitterte heftig, als der Rohrstock in die fleischige Mitte ihres Oberschenkels stach. Seine fest geschlossenen Augen öffneten sich schockiert über den unerträglichen Schmerz in seinem weichen Rücken und ein Zischen drang durch zusammengebissene Zähne. Er umklammerte die Seiten des Stuhls so fest, dass seine Knöchel weiß wurden, als sich der Schmerz in seinem Hintern festsetzte, und sein Gesicht verzerrte sich, als er versuchte, sein Weinen zu unterdrücken. ?Ruhm? Er verkündete Michelle mit süffisanter Genugtuung. Das war nur der erste Schuss, Mademoiselle dachte sich Michelle amüsiert. ?Du hast weitere neunundneunzig vor dir?
Hanna bewegte den Stock vom ersten Schlag weg; die weiße Vertiefung im Blitz, die dadurch verursacht wird, dass der Rohrstock bereits rot wird und anschwillt. Yvette atmete schwer nach den ersten brennenden Schmerzen. Hinter ihren Zuschauern reckten sie ihre Hälse oder veränderten ihre Position, um den ersten wütenden roten Streifen auf dem Hintern ihrer Jungfrau besser sehen zu können. Hanna wischte ihren Stock noch einmal ab, bevor sie den zweiten Schlag abmaß und ihren Arm wieder hob. Yvette sprang diesmal unter dem Einfluss des Stocks noch höher, ihr Kopf warf sich nach oben und der Schmerz spiegelte sich in ihrem Gesicht wider. ?Zwei? kündigte Michelle an. Wieder setzte Hanna ihr gemächliches Ritual fort; Bevor sie das Ziel ansprach, untersuchte und wischte sie ihren Stock ab, hob ihn und versetzte der armen Yvette, deren Gesicht rot war, einen weiteren harten Schlag, als sie versuchte, den zitternden Schrei zu unterdrücken, der erneut drohte, über ihre Lippen zu platzen.
?Trois? sagte Michelle. Mitleidig sah er das leidende Mädchen an. Er konnte sehen, was Yvette zu tun versuchte. Trotzdem hilft es diesem dummen Mädchen kein Jota Niemand konnte Hanna in feierlichem Schweigen hundert Stockschläge ertragen Bald wird sie ihren schönen kleinen Kopf abbrechen Michelle beobachtete, wie Hanna das Ritual wiederholte, bevor sie den Stock wieder senkte, um mit einem heftigen Knacken in Yvettes qualvollen Hüften zu landen. ?Vier? Er beobachtete, wie Yvettes Atem von ihren Lippen fiel und die erste Träne sich in ihren wilden, hoffnungslosen Augenwinkeln zu bilden begann. Er hatte noch einen langen Weg vor sich Michelle hatte viele von Hannas Konserven beobachtet, und nur wenige von ihnen waren verletzt worden. Hannas gemächliche Rhythmustechnik hat sich nie verändert und ist so genau gemessen, dass Sie Ihre Uhr danach stellen können Die Mädchen stoppten volle zehn Sekunden zwischen einem schmerzhaften Schlag und dem nächsten, was sechs Schläge pro Minute bedeutete, was bedeutete, dass dieser kleine Schatz hier über sechzehn Minuten in diesem Stuhl gelehnt und den Tag davor ruiniert hatte. die zugeteilten hundert Treffer sind vollständig. Er konnte ihr wirklich leid tun. Sechzig war der schlimmste Schlag, den Michelle hätte nehmen sollen. Das war schlimm genug Hundert Hits konnte nicht ertragen zu denken
?Cinq? erklärte als Antwort auf einen weiteren durchdringenden Knall des leidenden Mädchens und den Krampf, der damit einherging. Michelle wusste, was Yvette durchmachte. Der metronomische Rhythmus von Hannas Geburt war nicht die einzige Konsequenz in ihrem Handeln. Als Hanna dir einen Spazierstock kaufte, tat sie das mit Überzeugung und Souveränität. Es gab keine kleinen Handgelenksbewegungen von Hanna. Jeder Schlag wurde hart und hart geliefert, mit Kraft und viel Verfolgung dahinter. Er hatte noch nie einen Schlaganfall. Der Stock ist in Hannas Händen nie zurückgeprallt. Er biss hart in das Fleisch, ritzte die Haut und trieb den Schmerz tief in die darunter liegenden Muskeln und hinterließ rote heiße Stellen und Blutergüsse. Und jeder Treffer war genauso hart wie der vorherige oder der nächste. Es würde keine leichteren Treffer geben; es gibt keine vorübergehende Linderung des Leidens. Hanna war nicht diejenige, die freundlich anfing und das Beste zum Schluss aufhob. Jede unwiderstehliche Peitsche, von der ersten bis zur letzten, würde mit der gleichen Entschlossenheit und mit der ganzen Kraft von Hanna geschlagen werden.
?Sechs? sagte Michelle, und schließlich stieß Yvette einen Schmerzensschrei aus. Michelle vermutete, dass Hanna wohl hinter Yvettes Beinen gelandet war. Hanna neigte dazu, gleichermaßen auf die Hüften und die fleischigen Rückseiten der Oberschenkel zu gehen, und Michelle war sich bewusst, wie schmerzhaft ein Rohrstock an den empfindlichen Stellen auf der Rückseite der Oberschenkel sein kann. ?September? und Yvette quietschte vor Schmerz und ließ die Kontrolle los. Der Rohrstock war fest in der Falte zwischen ihren Hüften und dem weichen oberen Teil ihrer Schenkel gelandet, und die Qual an einer so empfindlichen Stelle erwies sich als mehr, als sie ertragen konnte.
?Huit…..Neuf……Dix….? Michelle erhob heiser ihre Stimme, um Yvette bei jedem Schlag laut schreien zu hören, als ihre Kontrolle brach. Madame Courvelle betrachtete interessiert den Stock. Das Mädchen war tapfer, aber dieser Mut konnte solch heftigen Schlägen nicht standhalten. Das Mädchen schluchzte jetzt zwischen jedem Schlag, und das war keine schlechte Sache. Er würde ihr eine Lektion erteilen, die er nie vergessen würde ?Onze…Douze…Treize…? Madame Courvelle beobachtete erfreut die Reaktion ihrer Freundinnen am Tisch. Die drei Männer konnten ihre Augen nicht von Yvettes schmalen Hüften abwenden, die unter dem Stockangriff mit jedem Schlag röter wurden. Monsieur Cordeaux‘ Gesicht war gerötet, und ein leichter Schweiß lief ihm über die Stirn. Madame Courvelle saß da ​​und warf einen Blick auf ihren Unterleib. Die Vorderseite seiner Hose war von seiner Erektion geschwollen. Er genoss die Show offensichtlich sehr Er sollte sich selbst dafür beglückwünschen, dass er diese Alternative zum Gerichtsverfahren akzeptiert hat. Das hat so viel mehr Spaß gemacht, als sie nur für ein paar Wochen in Montpoulier einzusperren
Nicht nur die Herren am Tisch von Madam Courvelle waren von der Show begeistert. Wie Michelle zählt? Quatorze….. Quinze…..Seize..? Inmitten von Yvettes heulenden Schreien war klar, dass das blonde Mädchen, das auf dem Knie von Madame Courvelles Lieblingskünstler aus der Region saß, von der Szene hypnotisiert war. Bewundernd starrte er auf Yvettes Hüften, die unter dem Einfluss des Rohrstocks hüpften. Seine Lippen waren geöffnet und er holte tief Luft und presste seine Schenkel zusammen. Sie konnte die Erektion ihrer hübschen Freundin durch den Stoff unter ihrem Rock spüren und drückte ihn ohne Grund an ihren Rock. Die Künstlerin freute sich über diesen Beweis der gesteigerten Erregung ihres Partners und hob mutig ihre Hand über ihren Bauch, um schnell seine Brust zu fassen. Er zitterte unter deiner Berührung.
?Dix-Sept….Dix-Huit….Dix Neuf….? Yvette wand sich, wand sich und hatte wahnsinnige Schreianfälle; Schmerzen in seinen unteren Bereichen, wie er sie noch nie erlebt hat. Die Nasenlöcher des blonden Mädchens weiteten sich als Antwort und sie zitterte vor Vergnügen. Experimentell legte der Künstler seine Hand unter ihrem Rock auf ihren nackten Oberschenkel. Sie strengte sich nicht an, es abzuziehen, und ließ ihre Hand mutig an der Innenseite ihres Oberschenkels hinuntergleiten, freute sich, als sie ihre Beine spreizte, um sich ihm anzupassen. Von da an war es ein leichter Durchgang, ihre Hand strich nach oben, bis sie auf die Barriere ihres Höschens stieß, das sich von der aufsteigenden Hitze unter ihr erwärmte. Seine Fingerspitzen machten es ihm leicht, unter das Material seines Höschens einzudringen. Es gab eine kurze Begegnung mit den drahtigen Büschen ihres Schamhaars, und dann spürte sie, wie ihre Finger in die heiße Feuchtigkeit ihres Geschlechts glitten. Sie ließ ihre Finger den kleinen Klumpen erkunden, bevor sie den kleinen Mann im Boot fand, ihre Klitoris. Er zitterte vor Hunger und ein leises Stöhnen entkam seinen Lippen. Er begann langsam zu streicheln.
?Vingt? Yvette schüttelte den Kopf und schrie erneut mit dem wogenden Schlag. Seine Beine zitterten unkontrolliert und drohten sich unter ihm zu verbiegen. ?Vingt und Mehl? Sie warf den Kopf in den Nacken und heulte taub auf, ihre Augen rot und geschwollen von Tränen, ihr Make-up verschmiert auf ihren Wangen. Der Schmerz in seinen unteren Bereichen hatte glühende Ausmaße erreicht, als würde jemand heiße Kohlen in sein Fleisch reiben. Sie merkte nicht mehr, dass die Menschen ihre Demütigung und ihren Schmerz mit tiefer Versunkenheit beobachteten. Ihr ganzes Bewusstsein war jetzt auf das laute Rascheln des Stocks, Michelles monotone Partitur und den brennenden Schmerz in ihren Hüften und Waden beschränkt. ?Vingt-Duo? Sogar seine Schreie schienen jetzt von weit her zu kommen, als wäre er jemand anderes als er selbst.
Unter den fassungslosen Zuschauern war auch die kleine Sophie hinter der Bar. Sophie war die jüngste von Madame Courvelles jungen Damen im Concorde Cafe, und sie hatte eine leidenschaftliche Natur und fühlte sich leicht von der Verführung des Fleisches angezogen. Obwohl er kein großer Fan davon war, den Stock auf seinem Rücken zu spüren, genoss er es, anderen Mädchen dabei zuzusehen, wie sie mit Stöcken geschlagen wurden, und war begeistert, als sie sah, wie die süße kleine Mademoiselle Renard ihren Rücken brät. Versteckt hinter der Stange unter ihrer Taille, streckte sie die Hand aus, um den Saum ihres kurzen Kleides anzuheben, und ließ ihre Hand in ihre Hose gleiten. Ihr Geschlecht war feucht und sie begann sich gierig zu streicheln. ?Vingt trois….Vingt quatre….? Sophie hielt sich an der Kante der Stange fest, um ihr Gleichgewicht zu halten, und hoffte, dass ihr atemloses, leises Stöhnen nicht über Yvettes schrille Schreie hinweg gehört werden würde. Sie beugte sich vor, um ihren Hals zu strecken, und Yvettes Hintern war jetzt bewundernswert von karmesinroten Rändern gezeichnet. Er zitterte heftig, als seine Erregung zunahm. Roget hatte angedeutet, dass er sich später in der Nacht hinausschleichen könnte. Er würde Kieselsteine ​​an das Fenster seines Zimmers über dem Café werfen, um ihn zu warnen, und dann würde er hinausgehen und ihn in der hinteren Kabine treffen. Er hoffte, dass er in dieser Nacht kommen würde. Wenn ja, dann war er in einer seltenen Leckerei Yvette Renards attraktive Hüften zu beobachten, die sich unter der Peitsche des Rohrstocks entzückend kräuselten, hatte besonders ihre amourösen Impulse erregt. ?Vingt cinq? Sophie bedeckte ihren Mund, damit ihre Leidenschaft sie nicht über Yvettes stöhnenden Schrei hinweg verriet. Da sie wusste, dass sie dem Orgasmus so nahe war, zwang sie sich, die plötzlichen Liebkosungen seiner Finger fortzusetzen. Er hatte gehofft, dass Roget in dieser Nacht kommen würde. Wenn es ihm nicht gut geht … Sophie zuckte innerlich mit den Schultern. Wenn nicht, gab es immer eine offensichtliche und akzeptable Alternative. Er würde den Flur entlang zu Michelles Zimmer kriechen. Wie alle Mädchen im Cafe du Concorde hatte Sophie eine starke Libido, und es war ihnen egal, ob sie sie mit einem Mann oder mit jemandem ihres eigenen Geschlechts praktizierten. Michelle war äußerst erfahren und äußerst innovativ im Bett. Madame Courvelle war im Allgemeinen tolerant gegenüber Mädchen, die miteinander spielten, ließ sie aber gelegentlich hochhalten, um sie auf Trab zu halten und sie daran zu erinnern, wer der Boss war. Madame hatte ihnen gesagt, dass die zierliche Mademoiselle Renard bald zu ihnen stoßen würde. Sofie hoffte es. Er konnte es kaum erwarten, es in die Hände zu bekommen
?Vingt sechs….Vingt Sept….Vingt huit..? Die Prügel waren brutal; Wellen unerträglichen Leidens. Yvette war kurz davor zusammenzubrechen. Er hatte bisher eine heldenhafte Leistung gezeigt, um seine Position auf dem Stuhl zu halten, aber er wusste verzweifelt, dass es nicht von Dauer sein würde. Früher oder später würden seine Beine unter ihm hervorkommen. ?Vingt neuf… trente… trente et mehl….? Es war der einunddreißigste Treffer, der ihn brach. Selbst inmitten der hohen Anforderungen, die jeder Schlag zuvor gestellt hatte, war es ein besonders heftiger Schlag, der in den oberen Teil ihrer ohnehin schon zarten Schenkel eindrang. Mit einem lauten Stöhnen wurden Yvettes Beine weich und sie fiel auf die Knie und blieb dort schluchzend liegen.
Während der Schläge zitterte Hannas Gesichtsausdruck kaum. Er hatte seine Pflicht mit unerschütterlicher, unparteiischer Effizienz erfüllt und die heulenden Schreie seines Opfers ignoriert. Als er es studierte und es bei jedem Schlag abwischte, schien er sich mehr um die Gesundheit seines Stocks zu sorgen als um den armen weinenden Kerl, auf dem er herumgetrampelt war. Aber jetzt starrte er Yvette wütend an, verärgert darüber, dass sein sorgfältig getakteter Rhythmus durch Yvettes Unfähigkeit, Anweisungen zu befolgen, so gestört worden war. ?Steh auf Mädchen? stark bestellt.
Yvette kniete elend auf dem Boden und weinte erbärmlich. ?Bitte nicht Ich… ich halte es nicht mehr aus Es tut weh?
Das soll dir weh tun, dummes Mädchen Entfernen Sie jetzt diese Instanz und setzen Sie Ihre Position fort?
?Nein, bitte Ich flehe dich an Es tut so weh?
Hanna winkte ihm mit ihrem Stock zu. Steh auf und nimm jetzt deine Position ein, oder ich gebe dir extra für deinen Ungehorsam
An diesem Punkt intervenierte Madame Courvelle. Tu, was dir gesagt wird, oder Hanna wird dir definitiv extra Tritte verpassen, wenn du ihre Befehle nicht befolgst.
Yvette sah Madame Courvelle unglücklich an, aber dort sah sie keine Gnade. Vor Traurigkeit zitternd stand sie auf, zog ihren Rock bis zur Hüfte hoch und beugte sich erneut über den Stuhl. Ihr Höschen war inzwischen von ihren Knien gerutscht und lag nun in einem unordentlichen Haufen an ihren Knöcheln. Hanna schnaubte zufrieden und wischte ein letztes Mal ihren Gehstock ab. Mit einer heftigen, ausholenden Peitsche begannen die Schläge erneut. ?Trente-Duo? sagte Michelle.
Bernadette lehnte mit verschränkten Armen an der Fensterwand und beobachtete die Szene mit tiefer Befriedigung und teilte ähnliche Gedanken wie ihre Kollegin Sophie. Willkommen in der Bruderschaft, Mademoiselle murmelte er vor sich hin. Sie können nicht behaupten, ein voll zahlendes Mitglied der Studentenverbindung Cafe du Concorde zu sein, bis Sie das Ende einer von Hannas Schlägen erreicht haben Nun, dieser kleine Liebling zahlte seine Gebühren gut genug Er hat nach diesen Schlägen eine Woche lang nicht gesessen
?Trente trois….trente quatre…. trente cinq….? Yvettes Schreie waren jetzt ohrenbetäubend. Amüsiert fragte sich Bernadette, ob jemand draußen auf dem Heimweg die Kakophonie hektischer Schreie aus dem Café gehört hatte. Gott weiß, sie konnten es kaum verfehlen Diese Yvette war nur eine Kleinigkeit, aber sie hatte ein schönes Paar Lebern drauf Wahrscheinlich hielt er die Leute am anderen Ende des Platzes mit seinen verrückten Schreien wach Bernadette wusste, dass sich vor dem Café eine Menschenmenge versammelt hatte, die jedem Heulen Beifall spendete Was auch immer die Wahrheit war, die junge Mademoiselle Renard war morgen sicher im ganzen Dorf unterwegs, als ihr gestern Abend im Cafe du Concorde der Arsch verprügelt wurde. Wenn sich jemand über die Identität des betroffenen Opfers nicht im Klaren war, dann wären alle Zweifel ausgeräumt, sobald Madam dieses süße kleine Ding in die obligatorische Uniform steckt, um im Café zu arbeiten Sie würde diese Narben wochenlang tragen und die Narben an ihren Beinen der ganzen Welt zeigen, sobald sie sich in ihrem kurzen Kleid über einen Schreibtisch beugte, um die Hausarbeit zu erledigen
?Trente sechs…. trente sept…. trente huit…. trente neuf…? Michelle musste jetzt fast schreien, damit die Anzahl ihrer Schläge über Yvettes Schreie hinweg hörbar war. Bernadette bewunderte Yvettes wohlgeformte Beine. Sie waren schön, oder zumindest würden sie schön sein, sobald die Rohrstockwunden verheilt waren. Wie Sophie Bernadette erwartete sie sehnsüchtig Yvettes Ankunft unter ihnen. Seine derzeitigen geliebten Schwestern waren großartig, aber es gab viel über diesen Ort zu sagen, da er neue Talente hat. Es ist eine Schande, dass Jeanette nicht hier war, um das zu sehen. Er würde es genießen. ?Quarante….quarante et un…..quarante deux..? Bernadette grinste vor sich hin. Sobald dieses Mädchen hier anfing zu arbeiten, würden sie und die anderen Mädchen sie eines Tages alleine in einen der hinteren Keller bringen müssen. Dann ziehen sie ihre Hosen für einen anderen Zweck herunter und quietschen zu einer anderen Melodie
?Quarante trois…. quarante quatre…. quarante cinq….? Die Zahl der Treffer stieg unaufhaltsam. Das Feuer auf Yvettes Rücken wurde mit jedem Schlag heller. Yvette hatte ein hübsches Gesicht, aber Michelle bemerkte, dass es im Moment kein attraktiver Anblick ist. Es war rot und krumm vor Schmerz und Qual. Ihre Wangen waren mit Mascara und Eyeliner schwarz geschminkt. Seine Augen waren rot und geschwollen und sein Mund öffnete sich fast komisch, als er bei jedem Schlag laut schrie. Sein Gesicht war tränennass und auf seiner Nasenspitze klebte ein Tropfen Schleim. Die Schleife in ihrem Haar war zerrissen, und ihr Haar war ein einziges Durcheinander, als sie vor Schmerz den Kopf von einer Seite zur anderen schüttelte. ?Sechs Quarantäne….quarante september….quarante huit…. quarante neuf….? Michelle fuhr fort. Vergiss es, Kleiner. dachte er sich. Wir Mädchen im Cafe du Concorde kennen so viele Möglichkeiten, arme, angeschlagene kleine Dinger wie dich zu besänftigen?
?Cinqante? Er erklärte Michelle entschlossen und veröffentlichte diesen Meilenstein in der Prügelstrafe für Mädchen im Teenageralter. Abgesehen von Yvettes kreischendem Schmerz unter seinem Einfluss, gab es fast nichts, was diesen Schlag von den neunundvierzig unterschied, die Spuren des Leidens auf ihrem ausgedörrten Rücken hinterließen. Doch in dem Teil ihres Gehirns, der noch einen Rest rationalen Denkens enthielt, hörte sie Michelle die Nummer mit einer Stimme sagen, die ungläubig schien. Er war bereits an der Grenze seiner Belastbarkeit angelangt, und die Tatsache, dass er erst die Hälfte seines Satzes hinter sich hatte, schien nicht sehr überzeugend. Hanna schloss verzweifelt die Augen, als sie den Stock noch einmal hob. ?Zimt und Mehl? kündigte Michelle an. Die zweite Hälfte von Yvettes Schlägen hatte begonnen.
Madame Montagnon beobachtete diesen Anblick mit großer Freude. Die prickelndste Befriedigung empfand er bei jedem Schlag, der in Richtung der nassen Einöde von Yvettes quälendem Rücken ging. Er war froh, dass das Mädchen nach einem so mutigen Start so schwer geschlagen worden war. Yvettes laute Schreie klangen wie Musik in ihren Ohren. Madame Montagnon genoss den Anblick leidender junger Mädchen. ?Cinquante deux….cinquante trois….cinquante quatre….? Madame Montagnon hätte sich gefreut, wenn sie gesehen hätte, wie das arme Mädchen zweihundert Schläge auf eine Seite ausführte Sein einziges Bedauern war, dass er den Stock nicht selbst benutzt hatte. Er sehnte sich danach zu spüren, wie der Stock in seiner Hand in diesen sich windenden Hintern beißte. Manchmal, wenn er auf seinem Gut eine Soiree veranstaltete, lieh ihm Madame Courvelle einige ihrer Töchter, damit sie ihm beim Kochen halfen. Als sie anfing, hier zu arbeiten, fragte sie sich, ob Madame es ihr für eine Weile leihen würde. Er zitterte entzückend bei dem Gedanken. ?Cinquante cinq….cinquante sechs….cinquante sept….? Madame Montagnon sah ihren jungen Freund an. Seine Augen ruhten auf dem sich windenden Körper des jungen Mädchens, das schrie, als die Rohrstocktritte ihr in den Arsch stachen. Seine Aufregung war offensichtlich; Die Beule in deiner Hose ist enorm. Madame Montagnon erlaubte sich ein selbstgefälliges Lächeln. Viele dachten, dieser Mann sei ein Gigolo, aber obwohl er ihn manchmal zum Vergnügen benutzte, war der Mann hauptsächlich zur Tarnung da. Ihre wahren Freuden lagen woanders. Nach diesem Snack müssen sie sich heute Abend auf jeden Fall verwöhnen lassen Wenn sie nach Hause kam, würden die beiden Dienstmädchen auf dem Bett schlafen. Nun, es würde sie aufwecken Sobald sie nach Hause kam, würde sie sie aus dem Bett holen, ihre Nachthemden ausziehen und die Birke aus dem Schrank holen Sie brauchten einen guten Schlag Es muss Monate her sein, seit du ihnen das letzte Mal die Birke gebracht hast. Wenn sie gierig fragten, warum sie eine Birke gepflanzt haben, würde sie ihnen sagen, dass sie Yvette Renard die Schuld geben sollten Wenn er sie mit Birke gebürstet hatte, lagen sie nackt mit gespreizten Beinen auf der Couch und krochen über den Teppich, um ihre Zunge in ihr Geschlecht zu stecken, bis er zufrieden war. Er hat seine Töchter gut erzogen. Sie wussten, was ihre Damen von ihnen erwarteten
?Cinquante huit…. cinquante neuf….soixante…..? Unweigerlich gingen die makellosen Hautflecken, auf die Hanna schlagen würde, zur Neige. Infolgedessen landeten viele seiner Schläge auf den Narben früherer Treffer und verdoppelten ihren Schmerz. Vielleicht war es diese Ansammlung, die Yvette zum zweiten Mal unter den unerbittlichen Schmerzen zusammenbrechen ließ. Was auch immer der Grund war, er beugte sich wieder und glitt auf die Knie. Hanna funkelte ihn wütend an. ?Was zur Hölle machst du?? fragte sie wütend.
?Pardonez moi gnädige Frau? rief Yvette erbärmlich. Ich… ich… es tut mir leid.
?In diesem Fall gehen Sie zurück in die Position? Hanna bestellt.
Oui Madam. knurrte das weinende Mädchen an. Tut mir leid, Moi. Yvette stand vor Schmerzen wieder auf und drapierte sich über den Stuhl, ihre Brust hob sich vor Schluchzen, als sie erneut ihren Rock hob, um ihren geschwollenen Hintern für den Rohrstock freizulegen.
Hanna war nicht glücklich über Yvettes Entschuldigung. Wütend schwang er seinen Stock nach ihr. ?Du wurdest schon gewarnt? sagte Yvette, ?Fünf Extratreffer? Er wandte sich streng an Michelle. Michelle, zähl die Treffer nicht mit.
?Nein, madam.?
Für fünf Schläge gab Hanna ihren üblichen dosierten Rhythmus auf und machte fünf Schläge in einem schnellen Schlag, der Stock verschwamm, als sie einen Schlag nach dem anderen in schneller Folge landete, sodass Yvette keine Zeit hatte, sich auf den nächsten vorzubereiten. Yvette krümmte ihren Rücken und stieß in ihrer qualvollen Verzweiflung ein langes, erschreckendes Heulen aus. ?Lassen Sie dies eine Lektion sein? Hanna sagte es ihm. Wenn ich das ein weiteres Mal fein schneiden muss, bekommst du zehn extra Verstehst du?? Yvette stöhnte erbärmlich auf und konnte nur leicht den Kopf schütteln. ?Sehr gut,? Er erklärte, er habe Hannas Gehstock abgewischt. Wo waren wir Michelle?
Sechzig Madam.
Dann lass uns von dort aus weitermachen.
Er hob den Stock wieder. ?Soixante und Mehl? Michelle bemerkte, dass Yvette ihren Schrei begleitete.
Das blonde Mädchen auf dem Knie des Künstlers wurde immer mehr erregt von dem Anblick, wie Yvette geschlagen wurde und ihre Freundin zwischen ihren Beinen streichelte. Sie wand sich ängstlich auf ihrem Knie und schnappte laut nach Luft, als ihre Finger ihre Klitoris in kleinen Kreisen rieben. Seine wachsende Aufregung wurde von den anderen Bewohnern des Cafés deutlich, und mehrere Leute wandten ihre Augen ab, um in Yvettes Richtung zu sehen, und hoben amüsiert die Augenbrauen, als er seinen Kopf nach hinten neigte und seine Augen halb schloss, sehr nah am Höhepunkt. . ?Soixante deux….soixante trois….soixante quatre….soixante cinq….soixante six….? Das Mädchen stöhnte jetzt laut und die anderen Gäste sahen sich amüsiert an. Er zitterte heftig und kleine Schreie kamen aus seiner Kehle. ?Soixante sept….soixante huit….soixante neuf….soixante dix….? Das Mädchen versteifte sich plötzlich und öffnete ihren Mund weit, um laut zu jammern. Alle im Raum drehten sich um, um sie anzusehen, und als ihr Orgasmus seinen Höhepunkt erreichte, spürte der Künstler, wie ein plötzlicher Schwall heißer Flüssigkeit aus seinem Intimbereich strömte, seine Hose und seinen Rock durchnässte und heraus sickerte, um die Hose des Künstlers zu benetzen. Auf dem Boden darunter erschien eine Lache klarer Flüssigkeit. Ihr chaotischer Orgasmus erregte die Aufmerksamkeit aller im Raum und es gab verspieltes Kichern. Sogar Hannas Rhythmus hörte auf und sie drehte sich um, um das Mädchen überrascht anzustarren. Yvette war die einzige Person im Raum, die ihren Orgasmus nicht bemerkte, aber dieses Mal war sie fast völlig verrückt. Das einzig Wirkliche in seinem Universum war großes, pochendes Elend, das aus seinem Hinterteil kam, das er sich in seiner feurigen Fantasie als riesige, geschwollene rote Schmerzmasse vorstellte, die den Rest seines Körpers in den Schatten stellte. Er bemerkte kaum, dass die Schläge vorübergehend aufgehört hatten. Er hing lose in seinem Stuhl und wand sich leicht vor Schmerzen. Der Künstler sah die anderen Gäste an, während seine Brust sich hob, als sein Freund sein Gesicht an seiner Schulter vergrub. Er zuckte die anderen Gäste mit den Schultern und lächelte, hob seine Handfläche in einer Geste der Resignation. Die Gäste lachten humorvoll mit ihm. Hanna schüttelte nur angewidert den Kopf und wandte sich wieder dem Thema in ihren Händen zu. ?Soixante et onze? erklärte grinsende Michelle.
Sophie hatte gesehen, wie das blonde Mädchen über die Hose ihrer Freundin gefahren war und ein Durcheinander auf dem Boden hinterließ, und das verwandelte ihre Aufregung in eine neue Dringlichkeit. Seine Hand war seit ein paar Minuten in seiner Hose und jetzt fingerte er ihr Geschlecht und sehnte sich danach, sich zu entspannen. Der Arsch der armen Yvette war jetzt schrecklich angeschwollen mit blasenbedeckten Rändern. Sophie sehnte sich danach, sie streicheln zu können und ihren Schmerz mit sanften Küssen zu lindern. Als sie darüber nachdachte, beschleunigten ihre Finger ihren Sex. ?Soixante douze….soixante treize….soixante quatorze….? Sophie war jetzt so nah am Orgasmus, aber sie erwischte Madame Courvelle dabei, wie sie sie anstarrte, und wagte nicht, sich zu demütigen, es sei denn, sie wollte die nächste sein, die sich über diesen Stuhl beugte ?Soixante quinze….soixante capture… soixante dix-sept….? Die kumulative Wirkung aufeinanderfolgender Treffer zeigte nun ihre unvermeidlichen Konsequenzen. Kleine rote Feuchtigkeitsflecken erschienen auf Yvettes Po, wo ihre Haut durch den Aufprall des Rohrstocks verletzt worden war, und ein kleiner Blutstropfen sickerte von den angesammelten Beulen an ihrem rechten Oberschenkel hinunter, an der Rückseite ihrer Beine. Aus irgendeinem Grund erregte das Sophie wirklich. Sie war von Natur aus kein grausames Mädchen, aber jetzt wollte sie Yvettes Blut sehen ?Soixante dix-huit…. soixante dix-neuf….? Es gab einen weiteren Blutstropfen; Diesmal tauchte es mitten auf ihrer Hüfte auf, und Sophies Liebkosung an der Krücke wurde nur noch verrückter.
Yvette schien jetzt ihre Kraft verloren zu haben, sich zu winden. Er lag schlaff auf dem Stuhl und zuckte jedes Mal, wenn der Rohrstock auf sein geschwollenes Fleisch traf. Selbst seine Schreie hatten zuvor ihre durchdringende Qualität verloren und waren einem mehr oder weniger konstanten Stöhnen gewichen. Hanna wischte ihren Stock vorsichtiger ab, als wollte sie Yvettes reine Oberfläche von dem Blutfleck befreien. ?Vier Vingts? Er sagte, Michelle und Sophie könnten es nicht länger ertragen. In der Hoffnung, dass niemand sie bemerken würde, lehnte sie sich hinter die Bar und bedeckte ihren Mund mit ihrer Hand, um ihr Weinen zu unterdrücken, und rieb sich bis zum Orgasmus. Es war der zweite versaute Orgasmus an diesem Abend, aber das war Sophies Markenzeichen und Sophie war dafür bekannt. Andere Mädchen gaben ihm einen ?kleinen Spritzer? und es war nicht nur ein Hinweis auf seine Größe. Als sie ankam, zog sie hastig ihr Kleid an, aber ihre Hose war durchnässt, und in dieser Nacht bildete sich eine zweite, skandalöse Pfütze auf dem Boden des Cafe du Concorde. Er versuchte, die Pfütze schnell mit einem Taschentuch zu trocknen, bevor er seinen Anzug zurechtrückte und so gleichgültig wie möglich in sein Blickfeld zurückkehrte. Seine Bemühungen waren vergebens, denn das Erste, was er sah, als er sich umsah, war Madame Courvelles heftige Missbilligung. Sophie schluckte schuldbewusst. Das Rascheln des Stocks, ein Knacken in Yvettes Hüfte und ein weiteres wildes Stöhnen wurden von Michelle unterbrochen. ?Quatre vingt Mehl? Madame Courvelle sah Sophie stirnrunzelnd an. Sophie spürte, wie ihr das Blut in die Wangen schoss und ihre Kehle trocken wurde, denn sie wusste, dass sie bestimmt die nächste sein würde, die Hannas Rohrstock klauen würde.
?Quatre vingt deux? Wenn Yvettes Hintern Sophie gefiel, war es nur ein weiterer Teil ihrer Anatomie, den Michelle attraktiv fand. Von seiner Position vor dem leidenden Mädchen aus konnte er Yvettes Hintern nicht wirklich sehen, aber er konnte sich sehr gut vorstellen, in welchem ​​Zustand er sich bis jetzt befand. Dennoch waren es Yvettes Brüste, die ihre Aufmerksamkeit erregten. Irgendwie war Yvettes Kleid während ihrer Tortur aufgeknöpft, möglicherweise sogar in ihrer gefallenen und gebeugten Position, vor Michelle, mit einem wunderbaren Blick auf ihre reifen jungen Brüste. Für ein so kleines Mädchen hatte Yvette ziemlich große Brüste und schwang sehr verführerisch, wenn ihr Körper unter dem Einfluss des Rohrstocks geschüttelt wurde. Tatsächlich sah ihre rechte Brust aus, als wäre sie teilweise aus ihrem BH gefallen. Michelle konnte ihre Brustwarze ganz deutlich sehen. Er hat es seltsam genäht. Michelle lächelte vor sich hin. Trotz der Schmerzen durch den Rohrstock war es nicht ungewöhnlich, bei einem geschlagenen Mädchen Anzeichen von Erregung zu sehen. Besser als ein Paar wetten, dass, wenn Sie jetzt eine Hand zwischen Mademoiselle Renards Beine legen, ihr Geschlecht geschwollen und feucht wäre Michelle wunderte sich über die Psychologie dahinter. Er wusste es nicht. Was sie wusste, war, dass sie, obwohl sie es hasste, mit der Keule geschlagen zu werden, und den damit verbundenen Schmerz, danach immer wie eine heiße Schlampe aussah und vor Geilheit brannte. Er hoffte, dass dasselbe hier für Mademoiselle Renard gelten würde. Es muss einen Weg geben, sie in Ruhe zu lassen und das Kleid danach auszuziehen. ?Quatre vingt trois….quatre vingt quatre….quatre vingt cinq….?
Yvette ertrug das letzte Spiel ihrer Schläge in unbewusstem Staunen. Ein roter Nebel legte sich vor seine Augen. Er halluzinierte auch. Es war auf dem Muster auf dem Bezug des Stuhls unter ihren Augen befestigt. Das Muster schien sich zu bewegen und sich zu Formen anzuordnen, die wie pochende Hüften aussahen. ?Qutre vingt sechs….quatre vingt sept….qutre vingt huit….? Yvette hatte keine Kraft mehr zu schreien. Seine Kehle war immer noch geschwollen und schmerzte vom Schreien. Er fühlte sich locker und durchnässt wie ein Stück weiches Fleisch. Sein Rücken und seine Beine waren jetzt eine solide Wand aus schmerzendem Schmerz, und der Rohrstock rührte ihn ein wenig mehr, aber er hatte die unerträglichen Schmerzen von früher verloren, als hätte sein Körper eine Schmerzgrenze erreicht, an der er nicht weiter gehen konnte . . ?quatre vingt neuf….quatre vingt dix… qeutre vingt onze….? Zahlen waren für ihn jetzt bedeutungslos. Die Zeit schien stehengeblieben zu sein, als ob alles, was in seiner Existenz existierte, der unerbittliche Schmerz in seiner Hinterhand war, unterbrochen und aufgeflammt durch das periodische rhythmische Knallen des Rohrstocks gegen sein Fleisch. ?quatre vingt douze….quatre vingt treize… quatre vingt quatorze…? Der Raum war jetzt tödlich geworden, als würden alle den Atem anhalten und ihm diese letzten Schläge wünschen. ?quatre vingt quinze…quatre vingt capture… quatre vingt dix-sept….? Yvette konnte von der bodenlosen Qual ihres Rückens eine Nässe an ihren Beinen spüren. Die Bedeutung davon wurde nie in seinem Gehirn aufgezeichnet; Er bemerkte nie, dass sein Stock blutete oder dass jedes Mal, wenn er die beschädigte Haut des Stocks schnitt, ein kleiner rosa Nebel entstand. ?Quatre vingt dix-huit…. quatre vingt dix neuf….? Hanna hob zum letzten Mal ihren Gehstock. Der Schlag war so schwierig wie die anderen. ?CENT? Er erklärte Michelle ein siegreiches Ende.
Hanna wich zurück und zeigte während der Schläge so viel Emotion wie sie konnte. Er sah enttäuscht aus Am Ende der Schläge gab es ein kollektives Keuchen der Gäste, die bei den letzten Schlägen von Yvettes Tortur den Atem angehalten hatten. Es folgte ein Stimmengemurmel und dann, spektakulär, ein Applaus, obwohl schwer zu erkennen war, ob Hanna ihre Darbietung mit dem Stock schätzte oder sich auf Yvettes Geduld verließ. Yvette lehnte sich wie eine Stoffpuppe im Stuhl zurück und weinte leise, ohne zu merken, dass ihre Tortur vorbei war. Du kannst jetzt aufstehen, Yvette. sagte Madame Courvelle. Ist dein Satz zu Ende? Yvette nahm die Worte durch den Nebel ihres Schmerzes auf und begann sich langsam wie ein Roboter aufzusetzen. Madame Courvelle rief nach Hanna. Ein paar Minuten, um die Lektion sacken zu lassen, schätze ich? Stimmst du Hanna nicht zu?
Oui Madam. Hanna wandte sich an Yvette. Heb deinen Rock hoch, Mädchen Andernfalls werden Sie es verschmutzen. Yvettes Rücken war immer noch voller Blut. Hanna trat vor, um ihr zu helfen, und für einen schrecklichen Moment fühlte sich Yvette, als würde sie fallen, als sie versuchte, aufzustehen, und zitterte so sehr, dass sie auf ihren Beinen war. Steck deinen Rock so in deinen Gürtel. sagte Hanna und half ihm, sich anzupassen. Hanna drehte den Stuhl um, auf dem Yvette die meiste Zeit der letzten zwanzig Minuten gesessen hatte. Mädchen knie auf dem Stuhl Lassen Sie Ihr Höschen nicht dort, wo es ist Nun knien Sie gerade und legen Sie Ihre Hände hinter Ihren Kopf. Yvette gehorchte demütig, ihr fehlte der Wille zu protestieren; Seine Demütigung wurde durch seine unterwürfige Position auf dem Stuhl vervollständigt und zeigte seinen nackten, geschlagenen Rücken für eine längere Untersuchung durch alle Anwesenden. Jetzt bleiben Sie ruhig stehen, bis Madame Sie das Gegenteil tun lässt.
Madame Courvelle nahm die leere Flasche von ihrem Schreibtisch. Ich denke, es ist eine weitere Flasche davon, bitte, Michelle. Ihr anderen Mädels, seht euch unsere Gäste an. Sie müssen inzwischen durstig gewesen sein. Das Summen des Gesprächs wurde jetzt noch lebhafter, als die Gäste begannen, über den außergewöhnlichen Anblick zu diskutieren, dessen Zeuge sie werden durften. Es wäre eine lange Geschichte zu erzählen. Die Prügelstrafe gegen Yvette Renard im Café du Concorde wurde monatelang im Dorf diskutiert und Jahre später erneut erzählt. Einige Leute haben sich sogar unter dem Vorwand, sich Yvette zu nähern, von ihren Sitzen erhoben, um sich die geschwollene Masse, die einst das makellose, makellose Fleisch ihrer Hüften und Schenkel war, genauer anzusehen. Die ganze Zeit blieb Yvette regungslos auf ihrem Stuhl sitzen, weinte jetzt lautlos und elender und elender, als sie es jemals in ihrem kurzen und ereignislosen Leben gewesen war.
Hatte Madame Courvelle Yvette fünfzehn Minuten lang auf dem Hocker knien lassen, während ihre Töchter ihre Gäste sättigten? Getränke. Er gab schließlich auf. Du kannst jetzt aussteigen, Yvette. sagte er schließlich, nicht unhöflich. Komm her, Mädchen. Nein, mach dir nicht die Mühe, deine Hose hochzuziehen. Ich möchte einen Blick auf Ihre Unterseite werfen. Eigentlich zieh dein Höschen komplett aus. Sonst bleibst du bei ihnen hängen. Yvette zog unbeholfen ihre Hose aus und ging, sie in den Händen haltend, gehorsam auf Madame Courvelle zu. Dreh dich um, Yvette, damit ich deinen Hintern sehen kann. Kannst du dein Höschen auf den Tisch legen? Yvette drehte sich mechanisch zu Madame Courvelle um, um ihren schmerzenden empfindlichen Rücken zu sehen. Madame Courvelle betrachtete besorgt den Schaden. Hanna hatte bei dieser jungen Dame definitiv einen tollen Job gemacht Hinter Yvette war ein geschwollener Käfig aus Blutergüssen von ihren Hüften bis zu den Muskeln fast über ihren Knien. Er wird diese Zeichen noch eine Weile bei sich tragen Er würde einige Tage nicht bequem sitzen können. Wenn es ihn an seine Lektion erinnerte, war das keine schlechte Sache Nun, er hätte so viel Zeit, um sich davon abzulenken, und wenig Zeit, still zu sitzen. Es gab keinen Grund, warum er morgen nicht mit der Arbeit beginnen sollte. Er würde genug damit beschäftigt sein, sich in seinen neuen Job einzuarbeiten, um sich von seinen Sorgen abzulenken. Madame Courvelle runzelte die Stirn und fragte sich, ob sie ihre Zofe war. entsprechend kleiden. Vielleicht passt ihm eine von den Sophies. Sie waren beide kleine Mädchen. Zumindest würde er das tun, bis er vielleicht ein oder zwei Paare hatte, die ihm passen.
Er griff nach unten, um das geschwollene Fleisch von Yvettes Hintern zu fühlen. Yvette zuckte bei Berührung zusammen, dieser Bereich war jetzt so empfindlich. Wenigstens hatte die Blutung jetzt aufgehört, stellte Madame Courvelle erleichtert fest. Seine Haut war gar nicht so gespalten. Es war sehr zweifelhaft, dass es eine bleibende Narbe geben würde. Trotzdem wäre es vielleicht besser, wenn eines der Mädchen ihn nach oben bringt, seine Nähte wäscht und etwas Salbe darauf schmiert. Eigentlich war es keine schlechte Idee für die Mädchen, ihm für die Nacht ein Bett zu machen. Er war nicht in der Lage, alleine nach Hause zu gehen. Madame Courvelle machte sich keine Illusionen über die jungen Damen, die sie beschäftigte, und zweifellos hätten sie das schöne junge Mädchen wie Trüffelschweine auf einem warmen Duft gerochen, als sie ihr Zimmer im Obergeschoss betraten Das war auch nicht schlimm. Sie würden nett zu ihm sein und er könnte heute Nacht etwas liebevolle Güte gebrauchen. Es wäre besser für ihn, nicht allein schlafen zu müssen und sich nicht mit seinen Sorgen zu beschäftigen. Tatsächlich hatte Madame Courvelle eine neue Idee, dachte sie, dass es viel besser wäre, wenn sie ihren Wohnsitz hier mehr oder weniger dauerhaft machen würden. Es gab ein paar ungenutzte leere Räume, die sie in ein Schlafzimmer für ihn verwandeln konnten. Er fand es nicht gesund, dass ein junges Mädchen in Yvettes Alter allein mit ihrer alternden Tante lebte. Er war am Ende des Dorfes isoliert und hatte kaum Freunde vor Ort. Er wäre mit Teenagern in seinem Alter viel besser dran gewesen, und es wäre für Madame Courvelle viel einfacher gewesen, sie im Auge zu behalten und dafür zu sorgen, dass sie nie wieder entgleist, wenn sie hier im Café gelebt hätte. Madame Courvelle hatte Yvette bereits in Gedanken adoptiert. Über all das könnten sie morgen früh reden.
Umdrehen, Yvette? Madame Courvelle gehorchte und reichte ihm ein Taschentuch. Jetzt sei ein braves Mädchen und wische dir das Gesicht ab. Als Yvette versuchte, den Schaden an ihrem Aussehen zu reparieren, sah Madame Courvelle ihr in die Augen. Ich hoffe, du hast deine Lektion jetzt gelernt, Yvette. Yvette nickte dümmlich. ?Ein gutes Mädchen Nun, es tut mir leid, dass dir das passiert ist, Yvette, aber ich möchte, dass du dich daran erinnerst, dass ich dich gezwungen habe, deinen Stock zu strecken, nur weil ich mich um dich sorgte. Ich denke, wir beide wissen, was die Alternative ist. Nun, ein wunder Hintern vergeht viel schneller als ein Vorstrafenregister in Ihrer Akte, und wenn die Beulen verschwinden, werden Sie mir dafür danken?
Yvette nickte düster und flüsterte: Oui Madam. Merci Madam.?
Es ist in Ordnung, Yvette. Du bist ein gutes Mädchen und ich habe alle Hoffnung für dich. Ich möchte, dass du heute Nacht hier bleibst. Ich will nicht, dass du alleine nach Hause gehst. Eines der Mädchen wird dir ein Bett machen und vielleicht etwas auf deinen Hintern legen, um die Schmerzen zu lindern. Passt Ihnen das??
Oui Madam. , wiederholte Yvette leise.
?Fantastisch. Da war es gelöst. Wir können morgen früh anfangen, über deine Zukunft zu sprechen. Madame Courvelle sah sich um. Wer kann Yvette jetzt am besten sehen? Sein schwenkendes Auge sah Sophie. Nun, nicht diese kleine Dame Er war heute Abend so beschäftigt und gibt hinter der Bar an Nun, er hatte noch ein weiteres Problem, um das er sich am Morgen kümmern musste Er und Yvette konnten die blauen Flecken an ihren Hüften vergleichen, nachdem Hanna mit ihm fertig war Er sah Michelle. Perfekt Er zeigte darauf. Michelle, Liebes, du hast den Rest der Nacht frei. Yvette wird über Nacht bei uns bleiben, und ich möchte, dass du ein Bad nimmst und das Ersatzbett in deinem Zimmer für sie vorbereitest.
Aber natürlich, Madam. Michelle beruhigte ihn und achtete darauf, den Sieg aus ihrer Stimme herauszuhalten.
?Gut. Und schmier etwas Salbe auf ihren Hintern, bevor du sie mit Michelle ins Bett bringst.
Oui Madam. Michelle hielt ihr Gesicht neutral, war aber glücklich darüber, wie die Dinge liefen. Zweifellos werden sich die anderen Mädchen hineinschleichen und an den Freuden der jungen Mademoiselle Renard teilhaben wollen. Er würde die Tür abschließen und sie konnten warten, bis sie an der Reihe waren Diese Kleine gehörte heute Abend ganz ihr
?Gut.? sagte Madame Courvelle. Jetzt lass dein Kleid herunter und lauf mit Michelle Yvette. Wir werden morgens länger reden.
Michelle lächelte und nahm Yvettes Hand. Yvette, komm mit. Ein warmes Bad und eine gute Nachtruhe sorgen dafür, dass Sie sich besser fühlen. Ich habe eine Schachtel Schokoladenlikör, die wir uns in meinem Zimmer teilen können. Die fügsame Yvette ließ ihre Hand treiben. Madame Courvelle sah ihrer Abreise mit großer Genugtuung zu. Oh ja, sie würden morgens reden, okay Sie hatte nicht einmal geblinzelt, als sie sagte, sie würden morgen früh über ihr Kommen sprechen, als hätte sie stillschweigend akzeptiert, dass Madame Courvelle eine Zukunft hatte Und natürlich war es das Madame Courvelle hatte wunderbare Pläne für die kostbare kleine Yvette Renard. Er hatte eine große Zukunft vor sich
Madame Courvelle sah Yvettes Höschen immer noch auf dem Tisch liegen. Das dumme Mädchen hatte ganz vergessen, sie mitzunehmen Kein Problem. Jedenfalls würde er sie heute Nacht nicht brauchen. Madame Courvelle nahm das einfache Baumwollkleid und betrachtete es angewidert. Nun, das passiert nie Sie kleidete ihre Mädchen gerne in die beste Unterwäsche aus Seide oder Satin. Morgens kramte er herum, um zu sehen, ob er etwas Passenderes für Yvette finden könnte, um ihren schmerzenden Hintern überzuziehen. Dann würde er erwägen, ihr etwas frivolere und weiblichere Unterwäsche zu kaufen. Madame Courvelle lehnte sich lächelnd zurück. Wenn sie sich das nächste Mal mit hochgezogenen Röcken über den Stuhl beugen musste, hatte sie wenigstens etwas mehr zum Herunterziehen Ausnahmsweise war sich Madame Courvelle sicher. Er war sich sicher, dass die anderen Mädchen und wahrscheinlich alle anderen in diesem Café sich dessen auch sicher waren. Tatsächlich war Yvette selbst wahrscheinlich die einzige Person, die noch nicht daran gedacht hatte, da die Auswirkungen der heutigen Aufführung noch nicht verstanden wurden. Die Wahrheit ist das; Yvette Renard hat vielleicht gerade ihre erste Prügelstrafe im Cafe du Concorde ertragen müssen, aber es wird sicherlich nicht die letzte gewesen sein
______________________________________________________________________

Hinzufügt von:
Datum: November 9, 2022

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert